歌词
Une porte qui claque,
一扇关上的门
Un deux trois verres de cognac tombent en vrac,
一杯接一杯的白兰地
C’est l’attaque et puis elle craque.
悲痛袭来,心碎一地
Larmes de solitude lassitude,
孤独疲惫与眼泪作伴
Se dénude d'une prélude d’inquiétude interlude d’une jeune fille prude,
序幕拉开,一段插曲,不安的心灵,傲慢的女孩
C’est juste une fin un peu banale.
这只是略带一丝平庸的结局
Le final, terminal, histoire sentimentale qui fait son carnaval,
最后的最后,伤感的过往开始狂欢
Puis vient la renaissance, imprudence on s’en balance,
接着就迎来重生,踩着轻浮的舞步
C’est d’la démence.
这是多么的疯狂
那无法丈量的过去的辉煌
Passé composé d’une épopée démesurée,
已被湮没焚毁,甚至遗忘
Délurée incendiée même oubliée,
低语的未来
Futur de quelques murmures,
夜色中的冒险,书写着不明的诱惑
Écriture nocturne d’une aventure aux allures obscures.
几句说错的话
一滴滴桌布上的水
Paroles qui dérapent,
他暗生情愫,她微微一笑
Un deux trois gouttes sur la nappe,
下一站便是,争吵与分离
Il l’attrape elle le frappe.
相反的方向,无边无际的噩梦
Prochaine étape, puis on se bagarre se sépare,
美丽的集市,徜徉着大道
Départ pour un long cauchemar style polar
宿醉的余温,无论老与少
Grand boulevard d’un beau bazar.
一丝的温存,抚平着忧伤
Ce sont les restes d’une ivresse de jeunesse de vieillesse
那些回忆,那美丽的容颜
Une tendresse qui s’abaisse à la tristesse.
夹杂着叹息,糟糕的欲望,痴心的妄想
De souvenir, de ces beaux sourires,
那无法丈量的过去的辉煌
Quelques soupirs, pire qu’un désir, trace d’un délire.
已被湮没焚毁,甚至遗忘
Passé composé d’une épopée démesurée,
低语的未来
Délurée incendiée même oubliée,
夜色中的冒险,书写着不明的诱惑
Futur de quelques murmures,
那无法丈量的过去的辉煌
Écriture nocturne d’une aventure aux allures obscures.
已被湮没焚毁,甚至遗忘
Passé composé d’une épopée démesurée,
低语的未来
Délurée incendiée même oubliée,
夜色中的冒险,书写着不明的诱惑
Futur de quelques murmures,
逝去的吻
Écriture nocturne d’une aventure aux allures obscures.
不纯的香水
不成熟的身体
Aux baisers ratures,
那无法丈量的过去的辉煌
Aux parfums impurs,
已被湮没焚毁,甚至遗忘
Aux corps immatures.
低语的未来
Passé composé d’une épopée démesurée,
夜色中的冒险,书写着不明的诱惑
Délurée incendiée même oubliée,
那无法丈量的过去的辉煌
Futur de quelques murmures,
已被湮没焚毁,甚至遗忘
Écriture nocturne d’une aventure aux allures obscures.
低语的未来
Passé composé d’une épopée démesurée,
夜色中的冒险,书写着不明的诱惑
Délurée incendiée même oubliée,
事实上这只是一次诀别、伤害、分裂、断裂
Futur de quelques murmures,
一些终将破碎、分离的梦
Écriture nocturne d’une aventure aux allures obscures.
一条终将被清理殆尽的路
En fait c’est juste une rupture, morsure, cassure, fêlure
而你的心灵将被摧毁
Quelque chose qui se casse, qui te dépasse,
尽管还是会有些东西得以留下
Le plancher que l’on débarrasse,
Et c’est ton cœur que l’on dévaste,
Mais quelque chose qui finira par se tasser.
专辑信息
1.Ta voix (Version acoustique)
2.Juillet Formiguères
3.Bonjour tristesse
4.Rupture
5.Malsain (Version acoustique)