歌词
Ich gäbe mein Leben für noch eine Nacht
我愿意再赋予自己一夜的生命
Der Schmerz in den Wunden hält mich immer noch wach
伤口的疼痛仍然让我清醒
Ich bade in Tränen, rede mich taub
我泪流满面 对自己丝毫不在意
Du bist in meinen Venen wie brennender Staub
你在我的血管里 像燃烧的灰尘
Du dringst durch die Poren tief in mich ein
你透过毛孔深入我的内部
Du dringst in meine Wunden und lässt mich allein
你穿透我的伤口 却又迅速离开
Jede Welle zerschlägt mich, jedes Wort eskaliert
每一波浪潮都将我击垮 每一个字都精准地升级刺痛
Jede schlichtende Geste gekonnt ignoriert
每一个和解的姿态都被巧妙地忽略了
Ich verbrenne im Elend, ich tu es für dich
我在痛苦中燃烧 我仍为你默默付出
Jeder neue Versuch ein Schlag ins Gesicht
每一次新的尝试 都是一记耳光了事
Wir vergeben uns gar nichts nach all der Zeit
过了这么久 我们并不谅解彼此
Und es bleibt uns nicht viel von der Vergangenheit
我们没有太多的过去
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, was ist geschehen
你说 到底发生了什么
Warum müssen wir uns hassen
为什么我们要互相憎恨
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, kannst du uns noch sehen
请告诉我 你还能看到我们彼此吗
Oder tun die Wunden längst zu weh
还是伤口痛得太久了
Ich brenne mein Leben in deine Haut
我在你的皮肤里 燃烧我的生命
Tauch in die Kerben, schneide dich raus
潜入缺口 把自己剪切掉
Die Zeit heilt die Wunden, so sagt man doch
时间会治愈伤口 他们是这么说的
Warum lieb ich dich dann jetzt immer noch
可是为什么 我现在还爱着你
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, was ist geschehen
请告诉我 你还能看到我们彼此吗
Warum müssen wir uns hassen
为什么我们要互相憎恨
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, kannst du uns noch sehen
请告诉我 你还能看到我们彼此吗
Oder tun die Wunden längst zu weh
还是伤口痛得太久了
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, was ist geschehen
说发生了什么
Warum müssen wir uns hassen
为什么我们要互相憎恨
Schau uns nur an im Spiegelbild
请你照照镜子 看看我们
Sag, kannst du uns noch sehen
请告诉我 你还能看到我们彼此吗
Oder tun die Wunden längst zu weh
还是伤口痛得太久了
专辑信息