リコレクションエンドロウル

歌词
生活是苦恼中的推敲
生活は苦悩の推敲(すいこう)。
一切的一切都葬于水中
其れ何(ど)れも此(こ)れも水葬(すいそう)。
不愉快反涌上食道 谁都好快来惩罚我
不愉快は食道を逆行、早く誰か僕に罰を。
我是没有身分的分身
僕は身分を持たない分身、
无法参与出演的演出
出演の出来ない演出。
就像手指上擦出的静电一样
指に灯った静電気の様な、
如此滑稽的失败者
そんな滑稽(こっけい)なルウザー。
聚离分和的生命线
模仿着这个唱片机
群がって競(せ)って生命線、
此行的目的到底为何?
其れ擬(なぞ)るレコオドプレイヤー。
破旧的唱片唱着“不要不要”
行着く先は一体何だ?
傻话与理想观的斗争
傷だらけのデイスクは「厭だ厭だ。」
怪物与呼吸的吵闹
戯言ざれごとと理想観の闘争、
早就疯掉的潜在因素(Latency)
化物と呼吸のクオレル。
游手好闲也就到此为止
疾とうに狂ったレイテンシイ、
卑劣的佞言 No Thank You
もう駄駄羅遊(だだらあそび)は是迄(これまで)だ。
螺旋绸缪的夜晚不会结束!
陋劣(ろうれつ)な佞言(ねいげん)は、ノウセンキュー。
One·Two·Three 秒速为Andante
綢繆(ちゅうびゅう)した螺旋状の夜は終らない!
我是因为知晓些什么而活着的吗?
一・二・三、秒針はアンダンテ。
来 怀疑吧!这个世界皆为虚构(Fiction)
僕は何を知って確(しか)と生きている?
反正全都是我的错
さあ、疑え!此世はフィクシオン。
视网膜里缠绕的感官已悉数消失
総ては僕のせいだ。
那么就一直 闭上眼睛吧
もう、網膜に絡まっていた感覚は消え去った。
说着不会结束迎接而来的终幕
ならば寸途(ずっと)、目を瞑って居よう。
其实只是幻影而已
左様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
存在的证明已无处可寻
本当はただの影(えい)だ。
我一定也早就知道了啊!
もう、存在の証明なんて何処にも無い事、
生活是美化过的随想
僕は屹度(きっと)解っていたのさ!
一切的一切都是泡影
花语的意义是忘却
生活は美化する随想(ずいそう)。
赶快谁也好快把爱给我
其れ誰も彼も水泡。
不值得怜爱的我是无法起飞的猿人
花詞(はなことば)の意味は廃忘(はいもう)。
深夜与悔恨的约会(Redezvous)
早く誰か僕に愛を。
在惨白的幕布上
僕は不憫(ふびん)な飛べない猿人(えんじん)。
画出斑驳的暗色热气
真夜中と悔(くい)のランデヴ。
轻佻的 不透明的I Love You
仄白(ほのじろ)んだカーテンの上、
斟酌后不战而胜的旗子不会染上任何意义
斑(まだら)に描いた黒い熱。
One·Two·Three 信号画出Mordent
軽佻(けいちょう)な、不透明のアイラブユー。
我是因为什么而自称为我的呢?
斟酌(しんしゃく)した不戦勝の旗(き)は意に染まない。
来 怀疑吧!这个世界皆为虚构
一・二・三、信号はモルデント。
反正全都是我的错
僕は何を以(も)って僕を名乗っている?
折磨着听觉的幻影散发痛楚
さあ、疑え!此世はフィクシオン。
这样的话 就一直塞住耳朵吧
総ては僕のせいだ。
说着不会结束迎接而来的终幕
もう、聴覚を這磨(はいず)っていた幻影が疼くんだ。
一点儿美学价值都没啊
ならば寸途、耳を閉して居よう。
厌世的偿还什么的就算一无所有
左様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
我也一定能想起来啊!
美学に価値は無いさ。
来 怀疑吧!这个世界皆为虚构
もう、厭世(えんせい)の償却(しょうきゃく)なんて一つも無い事、
反正全都是我的错
僕は屹度憶えていたのさ!
脑内渐憔悴的体温已悉数尽失
那样的话 干脆就停止呼吸吧
さあ、疑え!此世はフィクシオン。
说着不会结束迎接而来的终幕
総ては僕のせいだ。
其实只是幻影而已
もう、脳内に悴(かじか)んでいた体温は消え去った。
存在的证明已无处可寻
ならば逸(いっ)そ、息を塞いで居よう。
我一定也早就知道
左様ならは云わないで迎えたエンドロウル、
事到如今终于察觉
本当はただの影だ。
是我输了
もう、存在の証明なんて何処にも無い事、
雨还在下
僕は屹度解っていたの。
再见(farewell)!
今になって気付いたんだよ。
僕の負けさ。
雨が降っている。
Farewell(バイバイ)!
专辑信息
1.Alice in 冷凍庫
2.ガランド
3.地球最後の告白を
4.Tómur
5.ワールド・ランプシェード
6.銀河録
7.Good Morning, Polar Night
8.Carry Me Off
9.妄想感傷代償連盟
10.ロキ
11.リコレクションエンドロウル