歌词
那是时光尽头的
それは時の果てる
剧场世界的序章
劇場世界のプロローグ
同伴 A lie? 你是谁?
アラィ A lie? 君は誰?
总觉的有点没精打采的
どことなく物憂げに
赤着脚
裸足のままで
就像是在这拼贴出的夜里游玩似的
張りつく夜に遊ぶように
正在迷惘中的我是为何
彷徨う僕は何故か
寻找着你的身影呢
君を探しているのだ
直至那天的某刻为止
だぁ だぁ
满佈星宿的天空仿如黑暗般
封闭的这片小景
あの日のいつかまでの
连一点意义都没有吐掉出来了
星座のソラは闇のように
啊啊 我是为何 将自己带到远方去呢
閉ざされた小景に
于展开的前方 曾经看见的门扉
意味もなく吐き捨てる
随着一声暗号 噜啦哒哒哒
あぁ 僕は何故 僕をどこまで連れてくの
不断重复转个不停
開けたその先に いつか見た扉
感觉你就似在我身旁的冰封梦境
合図で るらったったった
迷途 昏沉地踏出脚步 噜啦哒哒哒
繰り返して 回ったったった
感到寂莫 笑了起来
君が居そうな氷漬けの夢
就这样承受所有污染一直前进
迷走 昏いステップ るらったったった
此刻感觉仍未冻僵似的
寂しくて 笑ったったった
让言语构成意义吧
踏み出すままに汚せ
这冰冷的世界 忧伤的每天
今は凍えぬように
消逝而去无影无踪
独自一人于舞台上放声痛哭
言葉よ意味を成せ
啊啊 已经受够了
冷やかな世界 病みの曜日
让一切由零重新开始吧
消え行くあてもなく
辗转迂迴过后的前方 那曾经看到的门扉
独り舞台に泣き崩れる
于那暴风吹起的 无眠雨夜
あぁ もう嫌だ
自称冷静的世界
全て0からやり直して
side alley – C 0 0
回り切ったその先に いつか見た扉
着眼于不合理之处 必然的分离
荒んだ夜 眠れないレイニー
我们 就似能再次相遇般
自称冷静な世界と
啊啊
side alley – C O O
朝霭划破天空
見据えたナンセンス 必然の解離
你那柔软的双手
僕ら また出逢えるように
将那白银製的帐幕 轻易地取起
像是在不知不觉间 就长大成人了那般
あぁ
虽然留下了眷恋
但就让那亦与一切混合起来
朝靄を空に裂いた
开始运转的今天无比美妙
君のその柔い手が
时间不断发出声音
白銀製の帳を たやすく浚ってゆく
同时亦逐渐崩坏
知らぬまま 大人になるほど
于这最终之时你为何好像一脸悲伤地
懐かしさは残るけど
边笑着边起舞 Wonderland
それも全部かき混ぜて
就与那天 一样似的啊
廻り出す今日は綺麗だ
再次将星空吞没掉
時間が音をたてながら
就照着那交织而成的言语那样
崩れてゆく最後を
让这份热情散发开吧
君は何故か悲しそうに
笑いながら踊る Wonderland
またあの日と 同じようなさ
星空に呑まれては
紡ぎ出した言葉通りの
想い熱を放て
专辑信息