歌词
Tous les matins,
每天早晨
Il achètait son petit pain au chocolat
他来买巧克力面包
La boulangère lui souriait
女店长向他莞尔一笑
Il ne la regardait pas
而他却不屑一顾
Et pourtant elle était belle
她明明长得美丽动人
Les clients ne voyaient qu'elle
牢牢抓住每个顾客的视线
Il faut dire qu'elle était
她确确实实
Vraiment très croustillante
松脆可人
Autant que ses croissants
就像她卖的可松面包
Et elle rêvait mélancolique
晚上在她的面包店里
Le soir dans sa boutique
她做着忧郁的梦
à ce jeune homme distant
想着那个高冷的青年
Il était myope voilà tout
但其实,他只是近视而已
Mais elle ne le savait pas
而她却不知晓此事
Il vivait dans un monde flou
他的世界一片模糊
Où les nuages volaient pas
连云彩都不会流动
Il ne voyait pas qu'elle était belle
他看不到她的美丽
Ne savait pas qu'elle était celle
不知道她就是
Que le destin lui
命运随随便便
Envoyait à l'aveuglette
属意给他的那个人
Pour faire son bonheur
好成全他的幸福
Et la fille qui n'était pas bête
但那女孩她也不笨
Acheta des lunettes
买了一副眼镜
à l'élu de son cœur
送给她的心上人
Dans l'odeur chaude des galettes
在脆饼、法棍、糕点
Et des baguettes et des babas
热腾腾的香气中
Dans la boulangerie en fête
布置装饰好的面包店里
Un soir on les maria
一天晚上,他们结婚了
Toute en blanc qu'elle était belle
她身着雪白的婚纱
Les clients ne voyaient qu'elle
每个顾客的眼中都只有她
Et de leur union sont nés
他们的结合中
Des tas de petits gosses
诞下了一群孩童
Myopes comme papa
和他们的爸爸一样近视
Gambadant parmi les brioches
在松甜面包间玩耍
Se remplissant les poches
口袋里装满了
De p'tits pains au chocolat
巧克力面包
Et pourtant elle était belle
她长得美丽动人
Les clients ne voyaient qu'elle
每个顾客的眼中都只有她
Et quand on y pense
这个故事说明
La vie est très bien faite
生命是如此美好
Il suffit de si peu
仅仅需要
D'une simple paire de lunettes
一双眼镜而已
Pour accrocher deux êtres
就能让两个人相爱
Et pour qu'ils soient heureux.
获得幸福
专辑信息