The Starry true

歌词
いつか一人感じてた 人の始まり終わりを
不知何时感受到孤独 感受到人的开始与结束
一歩踏み出そう ゴールを探し出す為に
去踏出一步吧 为了寻找出目标
いつか感じてた 一言の重さの意味
不知何时感受到 一句话的重量的意思
説いた言葉から ため息が零れてくる
从你的话语里 有叹息洒落而出
もしも 陽が昇るとしたらば
如果 太阳升起的话
そう それは「どんな時も助けられる」
没错 那便是「无论什么时候都能来帮忙」
あなたみたいに笑える事
如同你一般令人高兴的事情
もう胸に響く全て 素直に笑ってられない
已经无法对胸中回响的一切 展露坦率的笑容
言葉なんか交わさず 何を伝えられるかな?
不化作言语的话 又能够传达什么呢
ユニークな視線は まだ何とか耐えられるから
那些奇怪的视线 还能够想办法忍受的所以说
どうか どうか 声を 聞かせて欲しいんだ
请一定 请一定 让我听一听你的声音
いつも夢見てた 玩具箱の中身を
总是在梦中看见 玩具箱里面的秘密
望む世界には 神様なんていらない
所期望的世界里 不需要神明什么的
だけど 怖くなる 自分 消える事
但是 逐渐害怕 自己会消失
こんな弱虫な 私を助けて欲しい
想要有谁帮助 如此怯懦的我
いつか 約束した言葉は
曾经 所许下的约定
そう 決して「どんな時も忘れないで」
没错 那一定是「无论何时都不要忘记」
いつまでも覚えて いるから
一直将其 铭记于心
もう誰かのルールだけじゃ とても生きていけません
一味地按照别人的规则 是无法很好地活下去的
言葉なんか交わせず 何を伝えられるかな?
不化作言语的话 又能够传达什么呢
目が覚めたらきっと また心から話せるから
醒来的话将一定 能够再次坦露心声
どうか どうか 声を 聞かせて欲しい
请一定 请一定 让我听一听你的声音
私の願い事
这是我的心愿
願いが 全て叶うと
希望愿望 能够全部实现
いつから 夢を見ていたんだろう?
从何时起 如此梦想过吧
たったひとつの 信じ続けたやりかたを
若是这样 请不要忘记
願うならば 忘れないでいて
那唯一的 一直坚信的做法
もう誰もかもが 傍に 居てくれないとしたらさ
如果身边谁都不在的话
自分すら信じれず 何を信じられるの?
连自己都无法相信 又还能相信什么呢
もう何もかもが過去の 夢物語でもいい
即使所有的一切 都成为了过去的梦中故事也好
世界が終わっても あなたと居れればいい
即使世界终结也好 只要和你在一起便已足够
ちっぼけな願いと 人に笑われてもいいから
就算会被人笑作是 渺小的愿望也没有关系
どうか どうか 声を聞かせて下さい
请一定 请一定 让我听一听你的声音
ただそれだけ 叶えてくれますか?
这小小的心愿 可以帮我实现吗
この星降る空の下 何を以って何を為す?
在这片繁星之空下 要去为了什么 又要去做什么呢
心からの言葉に どうか気づいて下さい
来自内心的声音 请一定要去倾听
心からの叫びは 何を伝えられるでしょう?
来自内心的呼喊 能够告诉你什么的对吧
いつまでも あなたの 声を聴き続けていたい
想要永远 一直聆听你的声音
たった一つのデザイア
这是我唯一的心愿
专辑信息
1.明神変化
2.ライン
3.Veda
4.My Desire
5.The Starry true
6.ネクロジカライズ