歌词
伸ばした両の手は 行き先を示す
伸出的双手 指引着前进的方向
三千世界と言う 鴉が飛び立つ
如三千世界般 乌鸦们振翅高飞
残るものは 曲げない魂
毫无扭曲的灵魂留了下来
揺らぎの無い心の奥は
毫无动摇的心之深处
欲にまみれた ただの願望器
被欲望占据的 只是能装下愿望的容器
ライラ 生きる事で死を探してる
la-i-la 在生命里寻找死亡
繰り返されて忘れて
不断轮回里遗忘的
ライラ 何もかもが及ばない
la-i-la 无可比拟的
ライララ ライオララ 歌声が遠く
la-i-la-la la-i-o-la-la 歌声远去
ヴェーダを求めましょう
追寻着Veda
la-i-la
ライラ
脑袋里的螺丝 已不敷使用
被十二因缘束缚的你 究竟是从哪儿逃脱的呢
頭の引き出しは ネジが壊れてる
用已失去的灵魂 打个赌
十二因縁ですら どこかへ逃げ出た
乘上了没有终点的光芒
賭けるものは 失くした魂
衡量生命的天秤也为之动摇
限りの無いレイズを乗せた
la-i-la 不完全的完全性
命を量る天秤が揺れる
将这个世界一饮而尽
ライラ 不完全な完全性は
la-i-la 没有任何事物是完美的
この世界すら 呑みこみ
la-i-la la-i-o-la-la 轻快的脚步
ライラ 何もかもが至らない
追寻着Veda
ライララ ライオララ 足取りは軽く
la-i-la
ヴェーダを求めましょう
la-i-la
ライラ
连灵魂也彷徨的结局 四散各处的枯荣生灭
取而代之的是 积累的迷惑之果
ライラ
这里就是乐园
la-i-la 在这之后的冥府之门
魂すら彷徨い果て 津々浦々移ろい枯れる
连灵魂都归于尘土
代わりに詰め込んだ惑いの果実
la-i-la 没有任何事物可以迎向结局
ここがバラダイス
la-i-la-la la-i-o-la-la
ライラ この先には 冥府の扉
笛声响起 自黄泉归来吧
魂ですら地に帰す
la-i-la 持续死亡的生存价值
ライラ 何もかもが終わらない
在世之时所埋藏的物语
ライララ ライオララ
上天 同胞 言灵
笛の音を響かせ黄泉還れ
la-i-la-la la-i-o-la-la 为了不让它们结束
ライラ 死に続けた 存在価値は
追寻着Veda la-i-la
生きてた頃に 埋めてきたサガを
天よ 同胞よ 言霊よ
ライララ ライオララ 終わらせないため
ヴェーダを求めましょう ライラ
专辑信息