歌词
私は虚ろに生まれ生きる 揺蕩う世界で
我于虚幻中诞生、生存——在这动荡的世界
過ぎる 季節はただ足早で いつしか涙も枯れてた
所度过的季节仅仅是稍纵即逝 不知何时 泪水业已干涸
将心扉锁上 所思所想仅在心中回荡
私は心に鍵をかける 響いた胸の中に
那个时候与那些令人怀念的岁月 在不知不觉中就度过了
あの頃と懐かしんだ日々が 知らずに通り過ぎた
我希望将其能一直铭记在心
覚えていて欲しいと思い
为此而不断地祈求着 这也是罪孽吗?
願い続ける事は罪ですか?
拥有着虚伪的温和(mellow) 却什么也无法看见
偽りを手にしたメロウ 何も見えはしないさ
这些言语 这些泪水
この言葉を この涙を
今后也将一直 继续传达下去
これからずっと 伝え続けて往く
困于不断被侵蚀的鸟笼中 泪水如珍珠般落下
究竟还得度过多久这样的岁月呢
自らを蝕む鳥かごで 涙が真珠になる
无论谁 都无法给予应答
どれだけの時間を過ごせばいいのか
不想就这样继续落泪了
誰も 答えてくれない
因为一直都仅仅注视着你
このまま泣き続けたくない
扭曲着传递的旋律(melody) 心中若波澜般动荡
ずっと貴方だけを見ていたから
察觉到这份心情的 只有我自己而已
歪んで伝わるメロディ 心は波紋のよう
一直一直 踏足于永不终止的旅途
この気持ちに 気付いたのは 私だから
被忘却的故事 记忆犹如泡沫般虚幻
ずっとずっと 終わらぬ旅を逝く
如今仅仅 不为人知地 沉眠于此
至今为止所生存过的“现今”我已不会再去回顾
忘れられる物語 記憶なんて泡のよう
这份奇迹 这份痛苦
今はここで人知れずただ 眠りにつく
藏匿起来 流传下去 这泡沫般虚幻的童话
ここまで生きてた「今」を振り返りはしないさ
我当初的那份温和(mellow)绝不会消逝
この奇跡を この痛みを
这对眼瞳 这份痛楚 都是属于我的
隠して伝えてく 泡沫のお伽噺
漫长的岁月 如同肥皂泡般逐渐破灭消逝
私は始まりのメロウ 決して終わりはしない
我一味地 仅仅是一味地
この瞳も この痛みも 私のもの
眷恋着的世界之中 朝阳再次升起
遠い日々がシャボンの様に壊れてく
ah 而我将继续前行
一途に ただ一途に
(今后 我也将继续生存下去——在这动荡的世界)
愛した世界にまた朝日が昇る
(今后 我也将继续编织着——虚幻的故事)
ah まだ続いて往く
【私はこれからも過ごすだろう 揺蕩う世界を】
【私はこれからも紡ぐだろう 虚ろう物語を】
专辑信息
1.鎮華
2.Duplicity
3.リトルドリーマー
4.雷々伝々
5.メロウ
6.シャトー・ガル