歌词
ほら、聞こえている ほら、誰かの声
看呐、能听得见吧 你猜、是谁人声音
ほら、耳澄ませば ほら、すぐ側で今
听吧、若侧耳倾听 你瞧、就近在身旁
ねぇ、形の無い この、自由の中
呐、这无形的自由
今、背負ったもの そう、それは孤独で
如今、所背负之物 正是伴随于我的孤独
編曲:ktr
作詞:ktr
歌:さゆり
原曲:死霊の夜桜 (東方神霊廟)
Album:Silver Forest - 蒼き月の鎮魂歌 (C81)
自由を願った僕らは まだ幼すぎたのかな
祈求自由的我们 是否过于幼稚
言葉の意味さえも知らず
就连言语的意义 也忘却殆尽
時間だけを持て余してた
唯有时间与我等相随
望んだ自由の意味を知ったとき
当明白自由的意义之时
孤独という扉が…
这扇孤独门扉便「渐渐打开」
ほら、導かれる まだ、知らない場所
看呐、将我等引向那不曾知晓的地方
さぁ、怖がらずに 今、飛び込めば良い
来吧、不要再畏惧不前 如今、只需踏出那一步就好
痛みを背負った時でも 悲しみに負けないため
即便痛苦残绕环身 但这只是为了让自己不再悲伤
可能性をそこへ秘めては 未来と今とを見比べて
对于与当前与未来 前方隐藏着无限的可能
まだ見ぬ世界で選んだ自分に
在未知的世界中 做出自己的抉择
潰されないようにと
只为自身长存
僕らが手にしたリアルの そのすぐ隣に位置する
我等紧篡手中的真实 就近在身旁
矛盾というその影絵に
在名为矛盾的剪影中
支配されないよう
今… 只为如今不被再次支配...
ほら、聞こえたなら ほら、心の声
听呐、若能听见 你瞧、那便是心灵的声音
ほら、迷いを捨て ほら、飛び込めば良い
来吧、舍弃迷茫 只需踏出那一步就好
ねぇ、終わりの無い この、孤独の中
呐、无止尽的前方 孤独与我相随
今、叫んだのは そう、未来だったの
如今、我呼喊着 就是那向着远方的未来
終わり
专辑信息