歌词
wait いたずらに走り続けて
等等(不要)继续淘气地奔跑
来たみたいだけど 君の居場所は
曾经似乎来过 但你的住处
もうここにはないみたい
好像已经不在这里
心也早已远离
心はもう遠く離れて
去往月球 一路顺风
月へと bon voyage
忧郁的梦 将它甩下 飞去
憂鬱な夢 振り落として 飛んでゆく
就像一颗空洞的心
月亮的形状却好似爱一样
何もかもが欠けてるような心みたいな
用颤抖的指尖 描绘地如划痕一般
月の形はどこか愛に似ているような
无论数过多少次 也无法计数的痛苦
震えた指先で なぞる傷跡のよう
我们仅仅在月光下起舞
何度も数えても 何もかも足りない痛み
我们仅仅在月光下起舞
我抱着你
we're just dancing in the moonlight
我抱着你
抱きしめてる
自尊心被扔向宇宙
そのプライドを宇宙へ放り投げて
自尊心被扔向宇宙
みなよ みなよ
各位啊 各位啊
今より高く飛べるはずさ なのに
各位啊 各位啊
明明能比现在飞得更高
we're just dancing in the moonlight
明明能比现在飞得更高
縛られてる
我们却只是在月光下起舞
泣きながらその重力に甘えてる
我们却只是在月光下起舞
きっと きっと
如被束缚一般
引き返せない nowhere to turn
如被束缚一般
我哭泣着对着重力撒娇
wait やみくもに祈り続けて
我哭泣着对着重力撒娇
懺悔を忘れた 君の居場所は
一定会 一定会
もうここにもないみたい
一定会 一定会
无法返回 无处容身
心はもう遠く離れて
无法返回 无处容身
月へと bon voyage
等等(不要)继续胡乱地祈祷
身勝手な歌 口ずさんで 飛んでゆく
忘记了忏悔 但你的住处
好像已经不在这里
何もかもが欠けてるような心みたいな
心也早已远离
月の形はどこか愛に似ているような
去往月球 一路顺风
凍えた指先を 溶かす手の平のよう
任性的歌 哼唱着 飞去
全てに甘えてる 幻想を切り裂く痛み
就像一颗空洞的心
月亮的形状却好似爱一样
we're just dancing in the moonlight
冰冻的指尖 像是被手掌融化
出会いと別れ
我对着一切撒娇 承受幻想撕裂的痛苦
繰り返しても変われない僕ら
我们仅仅在月光下起舞
きっと きっと
相遇与离别
遥かに遠く行けるはずさ なのに
即使不断重复 也不会改变我们
一定能 一定能
we're just dancing in the moonlight
比现在走得更远
諦めてる
我们却只是在月光下起舞
生きながらその重力に焦がれてる
我放弃了
きっと きっと
一边活着一边为重力所焦虑
飛び立てない nowhere to turn
一定会 一定会
无法启程 无处容身
弾ける混ざる return to love
绽裂又混合 重拾所爱
静かに燃える return to love
静静地燃烧 重拾所爱
見上げた夜空 return to love
仰望着夜空 重拾所爱
滲んだ 涙 return to love
渗出了泪水 重拾所爱
用颤抖的指尖 描绘出最后的谎言
震えた指先で 描く最後の嘘を
从月球送出 再无痛苦抵达
月から送るけど 何一つ届かない痛み
we're just dancing in the moonlight
抱きしめてる
そのプライドを宇宙へ放り投げて
みなよ みなよ
今より高く飛んでるはずさ なのに
we're just dancing in the moonlight
縛られてる
泣きながらその重力に甘えてる
きっと きっと
引き返せない nowhere to turn
专辑信息