歌词
震えだしたこの指も
颤抖的指尖也是
震えだしたこの声も
颤抖的声音也是
流れ出したこの涙も
淌出的泪水也是
全部僕のはずなのに
组成了我的一部分
苦しい、痛い、つらい、こわい
辛劳,痛苦,忧愁,恐惧
助けて欲しいと願うだけ
只是希望着能够得救
苦しい、痛い、つらい、こわい
辛劳,痛苦,忧愁,恐惧
逃げだしてしまう僕は
我想着的只有逃跑
逃げだしてしまう僕は
我想做的只有逃避
それは、
这就是
愛とエゴの象徴だ
爱和自我的象征
何回目かの後悔だ
也是无数次的悔恨
正しい事がないのなら
如果没有什么是正确的话
間違えだってないのにな
自然也就没有什么是错误的了
迷ってる僕も正解だ
迷茫的我也是正确答案之一
悩んでく日々が人生か
那为之烦恼地过活就是人生了吗
死なぬように息をしたら
如若是为了避免死亡而活着的话
生きる事ができなくて
这也能算是活着吗
死なぬように息をしたら
如若是为了避免死亡而呼吸的话
吐いて出てきたのは毒
吐出来的也只是业障罢了
あれもこれも願うだけ
无论哪个都是愿望而已
固まってゆく僕の足元
我渐渐驻足不再前行
あれもこれも願うだけ
无论哪个都是祈求而已
何者にもならなくて
一事无成
何者にもなれなくて
万般俱往
これは、
这就是
愛とエゴの残骸だ
爱和自我的残骸
分かったフリする人形だ
一个装作看破世事的人偶而已
正しい事がないのなら
如果没有什么是正确的
間違えだってないのにな
自然也就没有什么是错误的了
迷ってる僕も正解だ
迷茫的我也是正确答案之一
悩んでる日々が人生か
那为之烦恼地的过活就是人生了吗
生きる強さもなくて、死ぬ勇気もないね
既没有活着的动力,也缺乏去死的勇气
あたたかさを忘れられないままで
只是忘不了那尚存的温暖
強さもなくて、勇気もないね
没有动力,也没有勇气
これは、
这就是
僕と僕の問題だ
我和我的问题
自問自答の毎日だ
以及不断自问自答的日子了
間違いなどないのにさ、答え合わせをしたがって
明明就不存在着什么错误,却偏偏要去迎合标准答案
僕と僕の問題だ
这就是我与自身的思辨
強くなる為の心実だ
也是一心想要振作的证明
それは、
这就是
愛とエゴの象徴か
爱和自我的象征
何回目かの後悔か
也是无数次的悔恨
正しい事がないのなら
如果没有什么是正确的
間違いだってないのだろう
自然也就没有什么是错误的了
迷ってる僕も正解だ
迷茫的我也是正确答案之一
悩んでく日々が人生だ
为之烦恼地过活就是人生了
专辑信息
1.狭間
2.スモーク
3.Answer
4.Careless Grace