Press Your Number (Japanese Version)

歌词
眠れない焦りを透かした月影
无法入眠 透过焦虑的月光
I'm feeling freaky
我感到有些恍惚
uh 繋がる術は uh 途切れたままで
啊 相连的方式 啊 就这样被中断
募る想い ただ逢いたい
越加强烈的想法 只是想见到你
瞳を閉じれば Then kiss your lips
当我闭上眼睛 然后吻在你的唇上
果てない ooh〜 時に
没有尽头 喔 有时候
uh 委ねるように uh 少しまどろみ
啊 如苦苦哀求般 啊 睡上一小会
デジャヴの夢 キミが埋め尽くす
既视感的梦 你将它全都掩埋
行かないで消えないで キミの手のぬくもりで
不要离开 不要消失 用你手心的温度
薄れゆく記憶を永遠にあたためて Girl
将渐渐模糊的记忆永远地温暖吧 女孩
Just press your number もう一度
只要按下你的号码 再一次
離れてるのは今だけだよと
“彼此分离只有此时此刻”
キミの声で聴かせて そう言ってよ
用你的声音让我听到 那样说吧
(Press Press Press Press)
(按下吧 按下吧 按下吧 按下吧)
My favorite place 冷たく閉ざしたred lips
我最喜欢的地方 冷漠地闭上的鲜红双唇
ooh〜 触れられないKiss もどかしくて
喔 无法碰触的吻 让人心急火燎
繰り返しキミの名を呼んでも
即使反复地叫着你的名字
闇が深まり共鳴する
也只有夜的深在共鸣
キミはここにいない 答えてくれない
你已经不在这里 没有对我回应
切なくて苦しくて 吐息もそのすべてが
难受着 痛苦着 还有叹息 就让那一切
綺麗な記憶のまま永遠に消えないで Girl
作为美丽的记忆 永远都不要消失 女孩
Just press your number もう一度
只要按下你的号码 再一次
離れてるのは今だけだよと
“彼此分离只有此时此刻”
キミの声で聴かせて そう言ってよ
用你的声音让我听到 那样说吧
Press my number もう一度
按下我的号码吧 再一次
Do it fast do it slow you control the tempo
时而快 时而慢 你控制着节奏
キミの声を聴かせて キミの傍で
就让我听到你的声音 在你的身边
(press)
(按下吧)
忘れようとするたびに
每当想要忘记你
より深く愛しくなる
就爱你爱得更深
想えば想うほど
越是陷入思考
より遠く離れてゆく
就离得越来越远
Baby Baby Baby ボクを必要として
宝贝 宝贝 宝贝 说你需要我吧
Lady Lady Lady ボクのものになれ
女士 女士 女士 成为我的人吧
Baby Baby Baby oh girl
宝贝 宝贝 宝贝 噢 女孩
願いをかけてみる All I need is you
我会许下愿望 我只需要你
Just press your number もう一度
只要按下你的号码 再一次
離れてるのは今だけだよと
“彼此分离只有此时此刻”
キミの声で聴かせて そう言ってよ
用你的声音让我听到 那样说吧
Press my number もう一度
按下我的号码吧 再一次
Do it fast do it slow you control the tempo
时而快 时而慢 你控制着节奏
どこにいるのgirl there's something about you
你在哪里 女孩 我有些话想对你说
Baby Baby Baby ボクを必要として
宝贝 宝贝 宝贝 说你需要我吧
Lady Lady Lady ボクのものになれ
女士 女士 女士 成为我的人吧
Baby Baby Baby oh girl
宝贝 宝贝 宝贝 噢 女孩
いますぐ逢いにきて All I need is you
现在就来见我吧 我只需要你
(Just press it)
(只要按下去)
专辑信息
1.さよならひとり
2.世界で一番愛した人
3.Press Your Number (Japanese Version)
4.TIGER
5.FINAL DRAGON