歌词
知らぬ間に増えた傷痕を
不知不觉间增加的伤痕
指でなぞり前を向いた
用手轻挥着向前
何よりも譲れないものを
怎样都不能让出的是
灯し続けた歩みの証
循着灯火走的证明
悔しかった
过去后悔着
弱さを殴った拳に
伤害孱弱的拳头
赤い決意を滲ませながら
一边渗透着红色的决心
握り直した
一边重新握住
「行ける」
能做到
描いた夢に届くまで
描绘出的梦想能传达为止
二度と 涙は見せないと
绝不让别人看见我再流泪
誓ったあの日の揺るがない想い
那天发过誓没有动摇过的思念
今こそ 放て
如今且放下
同じ気持ちを持ち続ける
一直怀着相同的心情
難しさに肩を落とし
困难落在肩膀上
刃を向けては跳ね返る
向着伸出的刀刃却反弹回来
自己嫌悪の波にのまれた
被自己厌恶的漩涡吞噬了去
そんな日々を
就是是那样的日子
支えてくれた人がいた
也有支持我的人在
時に見守り 時に導き
有时守护者 有时指引着
共に励んだ日々
共同奋斗着的岁月
「必ず」
终将
形にして返すまで
直到归还成形为止
二度と弱音は吐かないと
绝不止说出气馁的话
誓ったあの日の揺るがない想い
那天发过誓没有动摇过的思念
今こそ 放て
如今且放下
何度となく転んでは
不知怎的摔倒
膝を擦り剥き歯を食いしばり
咬紧牙关忍受着膝盖传来的疼痛
笑われても 指さされても
即使被嘲笑 被指责
掴み取るべき栄冠があるから
那是因为有应该抓住的荣冠
味わった悔しさは
品尝过的懊悔
今も胸に生き続ける
现在也在我的心中存在
歩む力に変えていけ
去改变自己的能力
描いた夢に届く日までは
直到描绘出的梦想能传达
二度と涙は見せないと
绝不再流泪
誓ったあの日の「頑な」を
那天发过誓的【顽固】
今こそ 放て
如今且放下
負けるな行ける」
不要认输啊
专辑信息