歌词
ピタリと鳴き声が止んで
恰好虫鸣声停下
短い夏が不意に終わった
短暂的夏天不经意间已结束
抜け殻みたいな
只留下
僕だけが残った
如同蜕下的虫皮般的我
あの日の輝きは 二度と
那天的光辉
戻りはしないって
不会再现
誰かが言った
不知谁这样说
潰れた羽では
凭借破碎的翅膀
もう うまくは飛べない
已无法振翅高飞
立ち止まる勇気もなくて
连停下脚步的勇气也没有
暗闇の中 走ってるんだ
在黑暗中奔跑着
進んでいるのか
是在前进吗
感覚もないまま
一点感觉也没有
それでも 選んだ未来が
即使如此 选择的未来
間違いじゃないって
不会有错
思いたかった
这样想着
これしかないんだ
只有如此
そう 言い聞かせながら
没错 一边说给自己听
Time never stops
时光永不停止
雲は流れ続け
浮云还在漂动
振り返る暇なんてない
连回头的时间也没有
Climber's high でも
越过山峰 可是
まだ 空の裾も見えない
依然望不到地平线
今は何も感じない
如今什么也感受不到
今は何も映らない
如今什么也表达不出
今は何も愛せない
如今什么也爱不起来
今の僕では
这就是现在的我
濁ったプールの隅で
在浑浊的水塘角落
音もなく沈んで
无声无息地沉没的
朽ちる落ち葉
枯萎的落叶
見向きもされずに
头也不回地
忘れられていくんだ
被逐渐遗忘
もしも この絶望を越え
也许 越过这绝望
前より強くなれるのなら
会比以前变得更强
失くしたつもりが
从前认为是遗失的
得ることになるのか
也会变成是得到的吧
Heart beat stops
心跳停下
夏の終わりのように
如同夏天的结束
いつ来ても不思議ではない
何时到来都不奇怪
Climb so high でも
越过山峰 可是
ただ 空の先を目指して
只不过向着天空前进一小步
今は何も感じない
如今什么也感受不到
今は何も映らない
如今什么也表达不出
今は何も愛せない
如今什么也爱不起来
今の僕では
这就是现在的我
今は何も感じない
如今什么也感受不到
今は何も映らない
如今什么也表达不出
今は何も愛せない
如今什么也爱不起来
今の僕では
这就是现在的我
专辑信息