歌词
与你分手后
君と別れて
不知不觉过了好几个季节
我已经身处你不曾知晓的一座城市
いくつかの季節が過ぎていった
唱着你没有听过的歌
用手指追逐那随心所欲
僕はもう君の知らない町で
漂流四方的蒲公英
穿越国道的小转弯
君の知らない歌を唄っているよ
心中想着你那日的身影
因此
勝手気侭な
春来夏至
秋来冬至
タンポポの綿毛を指で追って
今年你依然要来临
这是你来找我的第五个季节
国道の緩いカーブを超えて
你便是那第五个季节
为何这世界
あの日のままの君の影を抱いた
如此绚丽多彩
却又满是悲伤
それ故に
你的余香残留于我梦中
春が来て夏が来て
我将其释放于暮色的天空
你若离去
秋が来て冬が来て
春来夏至
秋来冬至
今年もまた君がやって来る
今年你依然要来临
君は僕に訪れる五番目の季節
这是你来找我的第五个季节
飘舞于风中的白窗帘 在那背后
君は五番目の季節
舞动着七彩的美梦
再也回不去的时光
何故に世界は
绚丽夺目 悠远的祈愿啊
啊
こんなにも麗らかで
绚丽夺目 悠远的祈愿啊
悲しいんだろう
啊
绚丽夺目 悠远的祈愿啊
夢にまで及ぶ君の遺香を
啊
返す返す暮れる空に放った
绚丽夺目 悠远的祈愿啊
啊
去り行かば
春来夏至
春が来て夏が来て
秋来冬至
今年你依然要来临
秋が来て冬が来て
要来找我
因此
今年もまた君がやって来る
春来夏至
君は僕に訪れる五番目の季節
秋来冬至
永不会结束
風に遊ぶ白いカーテンの向こう側
化为一份回忆
你便是那第五个季节
七色の夢が踊る
我的最爱
二度と戻らない頃
目眩く悠遠に願わくば嗚呼
嗚呼
目眩く悠遠に願わくば嗚呼
嗚呼
目眩く悠遠に願わくば嗚呼
嗚呼
目眩く悠遠に願わくば嗚呼
嗚呼
春が来て夏が来て
秋が来て冬が来て
今年もまた君がやって来る
君は僕に訪れる
それ故に
春が来て夏が来て
秋が来て冬が来て
いつの日か終わりのない
思い出に変わる
君は五番目の季節
僕の最愛の人よ
专辑信息