ペイパームーン

歌词
在混凝土夜空上寥寥数笔
コンクリートの夜空に落書きをして
将无名的繁星连接成片
名前も無いその星を繋げていく
即便诚心祈愿“拜托了”
「どうか、もう」と願いを込めたとしても
幻想的星星却连此也不会实现吧
架空の星ではそれすらも叶わないのかい
尾灯点亮 射出光芒
走在昏暗小路上
テールライトの光が照らし出している
即便这是我自己的意愿
暗がりの道を歩いていく
谁也无法知晓 掩于那光芒的笑料
それがもし私の意思だとしても
请告诉我置信之事的标准
誰とも知れない あの光の真似事
从窗口望见的月亮笑了起来
信じるべきものの基準をください
请告诉我何为置信之事
窓から見えている月が笑っていた
选定理想也未必有答案
信じるべきものを教えてください
从这幽深黑暗中全身而退了吗?
理想を選んでも答えだとは限らないという
在这之后
どれほどの闇を潜り抜けてきた?
不存在救世主的故事
その続きを
呐 我能将你救出吗
救世主のいない物語で
这只手现在仍挥个不停
なあ 君を救い出せるだろうか
约定已无法遵守到最后了呢
今もこの手はずっと震えている
即便如此呼吸仍在继续
守り抜けない約束があったな
真相的歌
それでもまだ息は続いている
纸制明月
真実の歌
推开失去控制的机器
ペイパームーン
穿过其间向彼方前进
コントロールを失った機械の間を
这座城市中 人们的心中
掻き分け向こうへと進んでいく
都缺了一大块 却无人注意
この街の誰も胸に大きな
拜托了 今后别再相见
穴が空いてること 気付かないままで
我不愿体会再见的意义
どうか、もう これ以上 出会わぬように
拜托了 今后不再悲伤
さよならの意味を知らずにいたい
我只想留下心中的缺口
どうか、もう これ以上 悲しまぬように
最终会迎来怎样的终结呢
この胸に大きな穴を空けて欲しい
悄声无息
どれだけの終わりを見送ったのだろうか
抵达因感情论而迷失的内心
そっと
呐 这声音能回响不绝吗
感情論 逸れた心まで
仿佛失去体温般冻僵彻骨
なあ 声は響き渡るだろうか
苦闷已无法共同分担了呢
体温を失くした様に凍えている
即便如此现在仍紧紧拥抱
分かち合えない苦しみがあったな
解放的歌
それが今も胸を掴んでいる
不存在救世主的故事
解放の歌を
呐 我能将你救出吗
这只手现在仍挥个不停
救世主のいない物語で
约定已无法遵守到最后了呢
なあ 君を救い出せるだろうか
即便如此呼吸仍在继续
今もこの手はずっと震えている
去向划过流星的城市上空
守り抜けない約束があったな
啊 月亮继而浮现出来
それでもまだ息は続いている
荒唐可笑的故事 没有答案的问题
流星の消えた街の空へ
倘若也是虚假的造物
ああ 継接ぎの月を浮かべた
便只能深信皎洁月光了吧
荒唐無稽なストーリー 答えの無い問いを
真相的歌
たとえそれが作り物だろうと
纸制明月
信じるべきは照らす光だろう
真実の歌
ペイパームーン
专辑信息
1.ep
2.春が終わる前に
3.飛行船
4.ペイパームーン
5.海鳴りのうた
6.トロイメライ
7.アストレイ
8.怪獣とまぼろしの国