歌词
飞艇在云上继续前进
飛行船は雲の上を進み続けている
人皆动身起航追去
誰もがそのあとを追って自らの船を出した
装上不安材料
生锈的船在空中前行
不安材料 積み込んで
如今升起的烟雾也仿佛终将坠落
錆び付いた船が空を行く
就像要将蔓延的无趣击碎一般
今にも煙を上げて墜落してしまいそうだ
等待着可谓奇迹的那艘船的到来
蔓延った退屈を打ち砕いてしまえる様な
自始而终的正确答案
奇跡とも呼べるその船の訪れを待っていた
定是存在于这腕中的
いつだって正解は
迎面而来的风使我忘却一切
この腕の中にあったはずなのに
这个世界的尽头究竟存在着什么
向かい風がすべて忘れさせるんだ
一无所知的我们始终不断找寻着
この世界の果てに何があるのかも
“hello spaceship”
知らずに僕らずっと捜し続けるだろう
从彼处能看到些什么呢
“hello spaceship”
请告诉我正确的所在之处吧
そこから何が見えるんだ
飞艇在遥远的上空继续前进
正しさの在り処を今教えてくれよ
但大家都开始怀疑那家伙的存在
主张无神论一般断言那是想象产物
飛行船は遥か上空 進み続けている
曾几何时应当朝向的场所
誰もがそいつの存在を疑い始めていた
也已变得无从知晓
想像の産物と語る無神論の様だ
迷失航向的人们遗弃去向天空的梦想
いつしか目指すべき場所が
在地面上空空等待迎面的顺风
解らなくなっていた
相隔几千光年的彼方
航路を見失った人々は空への夢を捨てて
无法照亮也无妨 无法照亮也无妨
地上でただ追い風を待っていたんだ
无论何时都是如此吧
将无法看见你的去向的飞艇
幾千光年 距離を置いたその先を
称作“未来”
照らせなくていい 照らせなくていい
哪怕在世界尽头丧失了一切
いつだってそうだろう
正确仍在你心中 不会改变
君の行く先を 見えない飛行船を
“hello spaceship”
未来と呼ぶんだろう
从彼处能看到些什么呢
この世界の果てにすべてを失くしても
有时也会迷失方向的吧
正しさはいつもそうだ 君の中にあった
即便如此仍那么钟爱
“hello spaceship”
无论这个世界的尽头存在什么
そこから何が見えようと
我只会朝你的所在之躯飞去
迷うこともあるだろう
“hello spaceship”
それさえ愛しいんだ
帮我从那里看一看吧
この世界の果てに何があったとしても
现在就去迎接起飞的未来吧
ただ君の方へと空を駆けるんだろう
“hello spaceship”
“hello spaceship”
そこから見ていてくれよ
飛ばした未来を さあ今迎えに行こう
“hello spaceship”
专辑信息