歌词
Red – the colour of blood begins to boil –
红色 - 血脉之色 翻滚沸腾
Tree of life, the bowl and womb.
生命之树,如碗钵般盛载,如子宫般孕育
Black – the colour of earth and ancient soil –
黑色 - 大地之色 远古热土
Tree of life, the roots…
生命之树,其根深扎
In an echo that returns,
在归来的回响中
I can hear your voice…
我能听到你的语声
Komm' mit mir und reise für immer auf den Wellen der Zeit.
与我一起 永在时间的波涛之上遨游
Nimm mich auf, große Mutter, dein Traum.
伟大之母 请将我带入你的梦境
Fliehe vor dem Tod und zu Nerthus.
逃离死亡 去往那瑟斯之处
Siehe in mir dein Leben, meinen Raum.
从我身上看到你的生活和我的时空
Forest old in the dawn of human mind
人类思想黎明中的古老森林
does surround Nerthus, so pure
纯洁未染,绕神静卧
and will always, until the end of time,
直至时间尽头
true remain, endure.
其真不灭,其身永存
In the echo that returns,
在归来的回响中
I can hear your voice…
我能听到你的语声
Komm' mit mir und reise für immer auf den Wellen der Zeit.
与我一起 永在时间的波涛之上遨游
Nimm mich auf, große Mutter, dein Traum.
伟大之母 请将我带入你的梦境
Fliehe vor dem Tod und zu Nerthus.
逃离死亡 去往那瑟斯之处
Siehe in mir dein Leben, meinen Raum.
从我身上看到你的生活和我的时空
Komm' mit mir und reise für immer auf den Wellen der Zeit.
与我一起 永在时间的波涛之上遨游
Nimm mich auf, große Mutter, dein Traum.
伟大之母 请将我带入你的梦境
Fliehe vor dem Tod und zu Nerthus.
逃离死亡 去往那瑟斯之处
Siehe in mir dein Leben, meinen Raum.
从我身上看到你的生活和我的时空
Komm' mit mir und reise für immer auf den Wellen der Zeit.
与我一起 永在时间的波涛之上遨游
Nimm mich auf, große Mutter, dein Traum.
伟大之母 请将我带入你的梦境
Fliehe vor dem Tod und zu Nerthus.
逃离死亡 去往那瑟斯之处
Siehe in mir dein Leben, meinen Raum.
从我身上看到你的生活和我的时空
专辑信息