歌词
キラーボールをもう一度
もう懐かしくならないように
翻译:BlueSnuffVideo
湯掻いた魂でもう一度だけ
再来玩一次躲避球吧(KillerBall)
どこまでも行けるような歌を
别再对过去耿耿于怀
償いをしようと喉を取った
用被沸水烫过的灵魂
博識な虚像が喜んだ
再次高唱无往不胜的歌吧
すったもんだリーダー
为弥补失言而缄口不语
知らんぷりなローラ
佯装博学的虚伪面孔洋洋自得
紐解いてみたら
吵嚷不停的顶头上司(Leader)
いきがってただけ
故作天真的酒女萝拉(Rola)
遠回りして息切れしそうなミュージック
试着解开他们身上的谜团
早まりそうで早まらない人生
却发现不过庸碌而活
ふとした瞬間スローでダイジェストになった
绕远路后胸闷气短的走调音乐(Music)
錆びついて
看似仓促却无法快进的人生
キラーボールをもう一度
瞬间都被丢进短短的摘要里
もう懐かしくならないように
不经意时便锈迹斑斑
湯掻いた魂でもう一度だけ
再来玩一次躲避球吧(KillerBall)
どこまでも行けるような歌を
别再对过去耿耿于怀
安い女
用被沸水烫过的灵魂
だから
再次高唱无往不胜的歌吧
たわむことなかれと
正因是廉价的风俗女
優しいリリック
所以啊
身近なロック
万不可贸然调戏
全て狙い目
柔情脉脉的歌词(Lyric)
全て撃たれた
近在耳畔的摇滚(Rock)
こんなんじゃダメって
全是被球瞄准的目标
2000時間前から思ってた
皆被击中后触球出局
自覚を持って傷付いてみないと
早在2000个小时前我就知道了啊
踊れないぜ
这样是绝对行不通的
昔の様な無防備じゃ軽過ぎて
若不做好受伤的觉悟
キラーボールでもう一度
怎么能轻快起舞呢
騒がしい日々と手を取り合って
若还是毫无防备的老样子未免也太逊了
暮らした音には唯一の感謝と
再来玩一次躲避球吧(KillerBall)
踊り方変える許しを
同骚动不安的日常握手言和
愛愛愛愛愛されながら
仅存的感谢献给容我栖身的声音
ランランランと踊りましょう
请原谅我改变舞步的任性吧
愛愛愛愛愛されたなら
爱啊爱啊爱啊尽情去爱啊
間違えてはないってことだから
在被深爱的同时啦啦啦地唱着起舞吧
专辑信息