歌词
制作人 : Pablo Alborán
眼中的烟花 胸前的烈火
Dinamita en los ojo', fuego en el pecho
红色的夕阳正将我的屋顶打破
Atardecere' rojo' rompiendo mi techo
我把每天里的胜利保存在一个个口袋中
Guardo en cada bolsillo un triunfo por día
为了迎接恐惧的到来 我磨利了尖牙
Afilé mis colmillos por si el miedo volvía
我不习惯与命运抗争
Y no acostumbro a llorarle a la suerte
而我依旧是那么喧闹
Sigo siendo el travieso de siempre
我被欲望驱使着 去爱 甚至是失去控制
Me dejo llevar por las gana' que tengo de amar y perder el control
我活在当下
Vivo el presente (Woh-oh-oh-oh-oh)
我告诉过你 我不会改变
Te dije que no cambiaría
我四处寻觅着 有人能带着真心 用独特的方式爱我
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
可以与我激情碰撞 让曾经的过错消散
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de cadera
若脉搏因整夜的舞蹈而加速
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
没有人敢和我说 让我停下这场派对
Que nadie se atreva a decirme que pare la fiesta (¡Eh!)
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru-ru-ru
快乐而平静 衣冠楚楚
Feliz y sereno (Uh), vestidito de calma
我无毒无害 躺在枕头上安然睡去
No tengo veneno, durmiendo en la almohada
每一滴泪都是我生命中的一课
Cada lágrima e' la lección de mi vida
千万次亲吻以后 早已原谅 早已忘记
Mil beso' despué' perdonan y olvidan
我不习惯与命运抗争
Que no acostumbro a llorarle a la suerte
而我依旧是那么喧闹
Sigo siendo el travieso de siempre
我被欲望驱使着 去爱 甚至是失去控制
Me dejo llevar por las gana' que tengo de amar y perder el control
我活在当下
Vivo el presente (Woh-oh-oh-oh-oh)
我告诉过你 我不会改变
Te dije que no cambiaría
我四处寻觅着 有人能带着真心 用独特的方式爱我
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
可以与我激情碰撞 让曾经的过错消散
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de cadera
若脉搏因整夜的舞蹈而加速
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
没有人敢和我说 让我停下这场派对
Que nadie se atreva a decirme que pare la fie-fie-fiesta
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru
Tu-ru-ru-ru-ru-ru-ru, tu-ru-ru-ru-ru-ru
我不习惯与命运抗争
No acostumbro a llorarle a la suerte
而我依旧是那么喧闹
Sigo siendo el travieso de siempre
我被欲望驱使着 去爱 甚至是失去控制
Me dejo llevar por las gana' que tengo de amar y perder el control
我四处寻觅着 有人能带着真心 用独特的方式爱我
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
可以与我激情碰撞 让曾经的过错消散
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de cadera
若脉搏因整夜的舞蹈而加速
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
没有人敢和我说 让我停下这场派对
Que nadie se atreva a decirme que pare la fiesta
(¿Cómo?)
(Lei-lei-le-le)
(Oh, oh, oh)
Oh, o-ro-ro-ro-ro-ro (Jajaja)
O-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro.ro.ro
Oh, o-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro.ro.ro
Oh, o-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro.ro.ro
Oh, o-ro-ro-ro-ro-ro
O-ro-ro-ro-ro-ro
钢琴 : Julio Reyes Copello
音频工程师 : Luis Villa/Daniel Uribe/Julio Reyes Copello/Pablo Pulido/Natalia Schlesinger
混音师 : Nicolás Ramírez
吉他 : Daniel Uribe/Lolo Álvarez
编程 : Pablo Alborán
母带工程师 : Gene Grimaldi
人声 : Pablo Alborán
专辑信息
1.Malabares
2.Vértigo
3.No está en tus planes
4.Que siempre sea verano
5.Si hubieras querido
6.El vendaval
7.La fiesta
8.Dicen
9.Hablemos de amor
10."Desde la cumbrecita" (Interludio)
11.Corazón descalzo
12.De carne y hueso
13."Reyes, Fuentes y Vindver" (Interludio)
14."El salto" (Interludio)
15."Tavira sin frenos" (Interludio)
16.Si hubieras querido (Versión acústica)
17."Magalahe" (Interludio)