名もなき詩

歌词
ちょっとぐらいの汚れ物ならば
如果只是稍微弄脏的食物
残さずに全部食べてやる
我会吃得一点都不剩
Oh darlin 君は誰
Oh darlin 你是何人
真実を握りしめる
牢牢将真实掌握手中
君が僕を疑っているのなら
如果对我心存疑虑
この喉を切ってくれてやる
我会为你切开喉咙
Oh darlin 僕はノータリン
Oh darlin 我什么都不懂
大切な物をあげる oh
我要给你的东西非常贵重 oh
苛立つような街並みに立ってたって
站在喧闹的街市间
感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど
似乎连真诚的感情都难以拥有
こんな不調和な生活の中で
在这样不协调的生活中
たまに情緒不安定になるんだろう
偶尔也会变得情绪消沉
でも darlin 共に悩んだり
但是 darlin 一起苦恼吧
生涯を君に捧ぐ
我愿意为你献上一生
あるがままの心で生きられぬ弱さを
无法活出真实的自我
誰かのせいにして過ごしている
却把这种软弱归咎他人
知らぬ間に築いていた
不知不觉中建起的
自分らしさの檻の中で
作茧自缚的牢笼中
もがいているなら
若你在辗转反侧
僕だってそうなんだ
我也一样
どれほど分かり合える同志でも
无论有多么志同道合的伙伴
孤独な夜はやってくるんだよ
孤独的夜晚正在降临
Oh darlin このわだかまり Oh darlin
这种苦恼
きっと消せはしないだろう oh
一定不会消失吧 oh
いろんな事を踏み台にしてきたけど
将许多东西当成踏板才到达这里
失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする
我似乎终于发现了不能失去的宝贝
君の仕草が滑稽なほど
我的心境因为你的举动
優しい気持ちになれるんだよ
难以置信地变得温柔
Oh darlin 夢物語
Oh darlin 梦中的故事
逢う度に聞かせてくれ
每次相见的时候都说给我听吧
愛はきっと奪うでも与えるでもなくて
爱 必然无法夺走或给予
気が付けばそこにある物
注意到的时候它已然如是
街の風に吹かれて唄いながら
沐浴着城市的风放声歌唱
妙なプライドは捨ててしまえばいい
放心舍弃奇怪的骄傲吧
そこからはじまるさ
就从此刻开始
絶望、失望 (Down)
绝望、失望(DOWN)
何をくすぶってんだ
它们埋藏了什么?
愛、自由、希望、夢 (勇気)
爱、自由、希望和梦
足元をごらんよきっと転がってるさ
看看脚下,它们就躺在那里呀
成り行きまかせの恋におち
陷入我行我素的恋情
時には誰かを傷つけたとしても
即使偶然会伤害到别人
その度心いためる様な時代じゃない
也不会每次都扪心自责
誰かを想いやりゃあだになり
示人同情却拖累自身
自分の胸につきささる
变成锥入胸中般的疼痛
だけど
但是
あるがままの心で生きようと願うから
还是想活出真实的自我
人はまた傷ついてゆく
人们依旧接受伤害继续往前走
知らぬ間に築いていた
不知不觉中建起的
自分らしさの檻の中で
作茧自缚的牢笼中
もがいているなら誰だってそう
若谁都在辗转反侧
僕だってそうなんだ
我也一样
愛情ってゆう形のないもの
爱 无形也无状
伝えるのはいつも困難だね
传达起来总是困难重重
だから darlin この「名もなき詩」を
所以 darlin 这首无名之诗
いつまでも君に捧ぐ
永永远远奉献给你
专辑信息
1.花 -Memento-Mori-
2.深海
3.ゆりかごのある丘から
4.手紙
5.Mirror
6.Making Songs
7.名もなき詩
8.So Let's Get Truth
9.Rinji News
10.マシンガンをぶっ放せ
11.
12.Dive
13.シーラカンス
14.ありふれたLove Story ~男女問題はいつも面倒だ~