歌词
君の寝息で ふと目が覚めた26時
深夜2点因为你的睡息声忽然醒来
ちょっぴり開いた その唇に苦笑い
我苦笑着看着你那微微张开的嘴
駄目な僕を責めたてて
那曾无休止地指责着没用的我
これで終わりにしようと泣いてた
哭着说“就到此为止吧”的那张嘴
いま隣りで夢を見る
现在你就在我身边沉于梦境之中
まぬけ顔は 天使なのかな
你那张蠢蠢的睡脸真是天使啊
時が止まるまで
直到时间不再流逝
ずっと手をつないでいよう
就让我们一直手拉着手吧
Lay your head on my pillow
将你的头挪到我的枕头上
何よりあたたかく
你那柔软的肌肤
柔らかなその肌で
比什么都要温暖
Youre my sweet&soft pillow
你就是我甜蜜柔软的枕头
百叶窗紧闭着
閉めきったブラインド
在这个总是昏暗的房间
いつも薄暗いこの部屋に
你打开了窗子
君は窓を開けて
告诉了我光明的意义
光を教えてくれたね
午后的天空终于放晴
晴れ渡った午後の空
在阳台上深吸一口清新空气
バルコニーで深く息を吸った
看到了在给花浇水的你
花に水をあげている君がいる
已经什么都不重要了
もう何もいらない
直到世界的尽头
世界が終わるまで
就让我们只有两人在一起
ふたりきりでいよう
将你的头挪到我的枕头上
Lay your head on my pillow
你那清澈的眼眸
何より優しくて
比什么都要温柔
清らかなその瞳
你就是我甜蜜柔软的枕头
You are my sweet&soft pillow
虽然我们俩无法
ふたりのすべてを
分享我们的一切
分かちあうことはできないけど
但不要害羞地
将这小小的幸福传递给彼此吧
小さな幸せを
让它越长越大
照れずに伝えあってさ
就这样看着你的睡脸 已经到了凌晨4点
膨らまそうよ
还在梦中的你是否知道
君の寝顔を見ていたら もう28時
你让我怀着这样的心情呢?
こんな気持ちにさせること
我屏住呼吸 凑向你微张的唇
夢の中の君は知っているの?
悄咪咪地吻了下去
開いたままの唇に 息をひそめ
直到时间不再流逝
そっとキスをした
就让我们一直手拉着手吧
将你的头挪到我的枕头上
時が止まるまで
你那柔软的肌肤
ずっと手をつないでいよう
比什么都要温暖
Lay your head on my pillow
你就是我甜蜜的枕头
何よりあたたかく
直到世界的尽头
柔らかなその肌で
就让我们只有两人在一起
Youre my sweet pillow
你就是我甜蜜的枕头
世界が終わるまで
你那清澈的眼眸
ふたりきりでいよう
比什么都要温柔
Youre my sweet pillow
你就是我甜蜜柔软的枕头
何より優しくて
完
清らかなその瞳
You are my sweet&soft pillow
終わり
专辑信息