歌词
無我夢中ときめきゾッコン中
沉浸在心动之中
(いざ熱中 ここでget you)
(来吧着迷吧 就在这Get you!)
一か八か狙いを定めて
还不知道结果的情况下靠运气来决定胜负吧
(恋の矢 放てget you)
(将爱的箭矢 射出Get you!)
悩んだって進まない それが恋の試練ってさ...
烦恼着却没办法前进 这就是恋爱的考验嘛
胸の中に秘めた 数え切れない(君の思い)
隐藏在内心深处 数不清的(对你的思念)
その全てを 届けて
将这一切 传递去
Hurry! Hurry! 心に火をつけて
Hurry! Hurry!点燃心中的火焰
ためらうばかりじゃ大問題
只会犹豫的话可是大问题
運に任せ 自由気まま
交给命运 随心所欲
君のもとへ いざダイビング
去往你的身边 来吧diving
Baby! Baby! 戸惑う気持ちさえ
Baby! Baby!连疑惑的心情
忘れるくらいの情熱が
都能被忘却的热情
加速してく そのスピード
不断加速 那样的速度
誰も追い越せないはずさ
应该无人能够超越
はにかんでGo!
变得害羞Go!
気になってGo!
变得在意Go!
恋が止まらない!
恋情无法停止!
いつだって空回り
总是做着无用功
ダメ、ダメ、ダメの連続
说着不行,不行,不行
(そりゃないね very very bad day)
(那倒没有呢 Very very bad day)
マイナスポイント
负能量
どんどん積もっちゃう
一点一点增加
(言わないで…涙目クライシス)
(别说了…都要哭出来了)
当たって砕けちゃえ
将它撞碎吧
ぶつからないよりマシさ
至少比碰都碰不到要好
(前向いて イチズに直進)
(向着前方不断前进)
振り切るくらいに
像是要将一切都甩开的
オーバーヒートで
over heat
さあ、今
来吧,就是现在
Highになれ
High起来!
思うように進まない
不能随心所欲的前进
それも恋の試練ってさ…
这也是恋爱的考验嘛
駆け引きの合間で
讨价还价的间隙之中
数え切れない
数不清的
(君の思い)
(对你的思念)
その全てを
将这一切
届けて
传递去
Hurry! Hurry! 心に火をつけて
Hurry! Hurry!点燃心中的火焰
ためらうばかりじゃ大問題
只会犹豫的话可是大问题
風を切って 雲に乗って
乘着风 破开云
君のもとへ いざフライング
去往你的身边 来吧flying
Sorry! Sorry! 時には困らせて
Sorry! Sorry!有些时候让你感到困扰了
気まずいくらいの情熱が
甚至有些不融洽的热情
火花散らし 高鳴る鼓動
火花四溅 心跳不已
君と一緒に共鳴した
和你一起共鸣
はにかんでGo!
变得害羞Go!
気になってGo!
变得在意Go!
恋が止まらない!
恋情无法停止!
「なあ、また失敗したんだって?」
ななもり「呐,好像又失败了?」
「ええ!?これで何回目!?」
さとみ「诶!?这是第几次了!?」
「わ、わかってるんだけど…」
莉犬「虽,虽然我明白…」
「焦っちゃうんだよねー」
るぅと「还是忍不住着急呢…」
「あの子さ、もう流石に気づいてるよ」
ジェル「那孩子啊,估计已经意识到了」
「早くしないと誰かに盗られるって…」
ころん「不快点的话会被谁抢走的…」
「あぁ、もう…どうしたらいいんだよおー!!!」
莉犬「啊啊,真是的 怎么办才好啊!!!」
まだまだ希望は捨てられない
还远远不能舍弃希望
予想もできない急展開
根本预料不到的紧急展开
顔をあげて 覚悟決めて
抬起头来 做好觉悟
一番イイとこ見せるんだ
要让你看到我最帅气的地方
(レッツ、ダイビング!)
(let's diving!)
Hurry! Hurry! 心に火をつけて
Hurry! Hurry!点燃心中的火焰
ためらうばかりじゃ大問題
只会犹豫的话可是大问题
運に任せ 自由気まま
交给命运 随心所欲
君のもとへ いざダイビング
去往你的身边 来吧diving
Baby! Baby! 想いが飛び出して
Baby! Baby!思念飞出
溢れるくらいの情熱が
满溢出来的热情
加速してく フルスピード
不断加速 full speed
誰も追い越せないはずさ
应该无人能够超越
はにかんでGo!
变得害羞Go!
気になってGo!
变得在意Go!
夢じゃまだまだ終われない!
只是梦的话还远远不会结束!
目が合ってGo!
对上视线Go!
きゅんとなってGo!
变得心动Go!
恋が止まらない!
恋情无法停止!
专辑信息