歌词
Long is the trail of the day
漫长的是那白日的轨迹
Into the lap of the evening dusk
延入那黄昏傍晚的环绕
Sweetest the hour of sleep
致甘的是那沉睡的时分
For I am weary of sorrow and pain
因为我厌倦了悲伤与苦痛
进入那柔夜,我今衰逝
Into the tender night I now lapse
进入那梦乡,如此安然深邃
Into the slumber so sound and deep
越过那道道时光的沟壑
Arching over the ravines of time
跨入那片片隐秘的国度
Bridge into the shrouded land
(因为...…)因为你离开了我
(我的……)我的苍白晨星
(For...) For you left before me
(如今……)如今你行于不朽的光辉
(My...) My pale morning star
(而我……)而我仍缚于这霜满的土壤
(Now...) Now you walk in undying light
当暮色萦绕于我的感官
(And I...) And I'm still chained in this rimed soil
那天国之人将流连于此
就在我这不安的一侧
When twilight wreathes my senses
徘徊着我所爱之人的纷魂
The heavenly ones will linger here
离逝如今是最残酷的渴望
毁灭我的这份悲恸
Right here by my feverish side
(因为...…)因为你离开了我
The ghosts of those I loved
(我的……)我的苍白晨星
Gone is the cruelest longing now
(如今……)如今你行于不朽的光辉
Undone this grief of mine
(而我……)而我仍缚于这霜满的土壤
而我仍能感知你
(For...) For you left before me
我仍能听到你的声音
(My...) My pale morning star
我仍轻颤在你的抚触下
(Now...) Now you walk in undying light
苍穹闪耀在你的发间
(And I...) And I'm still chained in this rimed soil
九天冠冕于你的额上
光芒模糊了我泪泛的双眼
And still I can sense you
破损的是这具躯壳的包覆
Still I can hear your voice
而魂灵将会升华
Still I quiver under your touch
破损的是这具躯壳的包覆
而魂灵将会升华
Celestial shine in your hair
飞跃那无垠的边界
Empyreal crown upon your brow
腾过那死亡的陡峡
Radiance blurs my teary eyes
你曾一度将我
从黑夜携入那太阳
Broken is the sphere of the body
而此刻我随着你的脚步
As the spirit will ascend
踏入那未知的国度
愤慨的是只只疲倦的眼
Broken is the sphere of the body
在我进入那光明之时
As the spirit will ascend
眩目的是那永恒的光耀
Over the infinite boundaries
在黑暗中的长路过后
Over the gulches of death
彻底苏醒于那梦境
我站在你的身旁
Once you carried me
我颤抖在你的闪烁下
From the night into the sun
我的苍白晨星
And now I follow your steps
(我站在你的身旁……
Into the unseen land
我的苍白晨星……)
Sore are these weary eyes
When I pass into the light
Blinding the eternal glow
And the long path in the dark
Wide awake admist the dream
I stand by your side
I tremble before your gleam
My pale morning star
(I stand by your side...
My pale morning star)
专辑信息