Fassade - 3. Satz

歌词
Vielleicht bin ich nur ein Mensch
也许我只是人类
Und vielleicht bin ich auch nur ein Argument
又或许我只是个无力的借口
Vielleicht bin ich letztlich einer dieser Fragen
抑或我最终仅仅是一个这样的疑问
Deren Antwort sich die Blösse gibt ein fragend Mensch zu sein
它的答案仅仅更凸现这疑问本身的空洞
[00:57.59][01:44.46][02:41.28][03:36.28][03:50.77][04:05.48][04:20.52][04:48.70][05:34.26][05:49.24][06:02.92][06:35.93]
[00:57.59][01:44.46][02:41.28][03:36.28][03:50.77][04:05.48][04:20.52][04:48.70][05:34.26][05:49.24][06:02.92][06:35.93]
Und so kann man mich verneinen
所以,你们尽可以否定我
Und so kann man mich auch tatenlos benennen
所以,你们尽可以随意地给我的命名... ...
Einheit - war Stärke - war Gleichschritt
整齐划一 – 是力量 – 是步调一致
War Macht über euch selbst
是你们自己
Euch selbst - euch selbst
加于你们自己之上的强权
Und so bin ich unbefangen
所以,我是不偏袒的
Nicht verlogen - nicht bestochen und nicht blinder Macht verkauft
不是说谎者 – 不被收买或将自己出卖给盲目的力量
Nein - ich bebe vor Verlangen echte Worte zu empfangen
不 – 我在对真实言语的渴望中颤抖
In Wahrhaftigkeit einander zu begegnen
在对彼此坦诚相见的渴望中颤抖
Warum Fassade?
为什么(只见到这)表相?
[03:36.44][03:51.14][04:05.92]Musst du wirklich wissen was ich fühle?
[03:36.44][03:51.14][04:05.92]你真的需要知道我的感受吗?
[03:39.44][03:54.70][04:09.42]Musst du wirklich wissen wie ich bin?
[03:39.44][03:54.70][04:09.42]你真的需要知道我会如何吗?
[03:43.75][03:58.27][04:13.17][05:42.08]Bei allem was mich umtreibt - wie ich lebe - mich bewege
[03:43.75][03:58.27][04:13.17][05:42.08]一切驱动我的理由 - 如何生存 - 如何前进
[03:47.33][04:01.89][04:16.74]Bei allem was ich gestern - hier und heute vor dich bringe
[03:47.33][04:01.89][04:16.74]我过去 – 以及此时此地 – 所展示给你的一切
Gibt es wirklich so viel Egoismus in der Welt?
这世上真有如此之多的自私自利吗?
Gibt es wirklich so viel Selbstsucht
这世上真有如此之众的自私自利
Dass die Liebe nicht mehr zählt?
以至于使爱无足轻重?
Reicht es nicht dass jeder sich der nächste ist und nicht versteht
人人彼此相似但却互不理解
Dass die Mauern des Alleinseins die des Egoismus sind?
利己的高墙正是孤独的高墙 --- 难道这还不够吗?
Kann ich vergeben
我可以原谅吗
Kann ich dir jetzt vergeben sag mir
现在我可以宽恕你吗 – 告诉我
Sag an - was du von mir willst
告诉我你要从我这里得到什么
Musst du wirklich fragen was ich fühle?
你真的需要询问我的感受吗?
Musst du wirklich fragen wer ich bin?
你真的需要询问我会如何吗?
Bei allem was ich gestern - hier und heute - vor dich bringe
我过去 – 以及此时此地 – 所展示给你的一切
Ganz allein - ich will alleine sein
完全孤单 -我希望独自一人
Ich will nichts hören - will nichts sehen
我不想听到任何东西 – 不想看到任何东西
Will alleine mit dir sein
只想独自一人
[06:26.61]Ganz allein -
[06:26.61]完全孤单 -
Ich will nur alleine sein!
我只希望独自一人!
Bitte nur in Ruhe laßt mich sein!
请让我一个人静一静!
专辑信息
1.Senses
2.Der Morgen danach
3.Stumme Worte
4.Warum so tief?
5.Fassade - 1. Satz
6.Fassade - 2. Satz
7.Liebesspiel
8.Fassade - 3. Satz