歌词
作词:Eve
[0-1:59.710]
魔法のような唄があるの
わたしだけが知っているもの
有一首歌 宛如魔法
だけど声は届いてるかな
只有我知道的一首歌
疑ってしまう
但我不禁怀疑
夜が教えてくれたこと
我的歌声能传达给你吗
街は変わり果てた表情
夜晚教会了我
今は そんな 君を見ているような
街道的面貌 变化无常
毎日だから
就仿佛我现在 正注视着你一样
行方知らずの夢のような
日复一日
ずっと色褪せない物語
如同不知去向的梦
君上約束したあの日から
永不褪色的物语
時が流れても 忘れないわ
从与你约定的那天起
あなたとならばそうきっと
纵使时光流逝 我也不曾忘记
若与你相伴 定是如此
ガラス玉のような心
月明かりに満たされるの
皎洁的月光铺满了
だけど それは 透き通ってるかな
玻璃珠般的心
疑ってしまう
但我不禁怀疑
影が教えてくれたこと
那颗心是透明的吗
照らされない夜を歩こう
影子教会了我
今は そんな 星を見ているような
行走在没有灯光的夜晚
毎日だから
就仿佛我现在 正注视着星星一样
夢に目覚める君のような
日复一日
ずっと交わらない物語
如同梦中醒来的你
零れ落ちる光集め
永无交集的物语
人々の行く手を照らすから
寻觅零碎星光
時が流れてもきっと
照亮人们前方的路
纵使时光流逝 定是如此
もしもあなたが深く傷ついても
帰る場所ならここにあるから
如果你伤痕累累
だけど
这里有你最温暖的归宿
あなたがずっと思うよりあなたは
只不过
弱くはなしから 心配いらないさ
不要担心
終わらない世界で 始まりを探そう
因为你远比自己想象中强大
約束するよ あの頃のような
在永无止境的世界里 寻找起点吧
変わらないものがあると
我向你承诺 就如那时
行方知らずの夢のような
有些东西是不会变的
ずっと色褪せない物語
如同不知去向的梦
君と約束したあの日から
永不褪色的物语
時が流れても 忘れないわ
从与你约定的那天起
あなたとならばそうきっと
纵使时光流逝 我也不曾忘记
专辑信息