歌词
作曲:Eve
连那双脚都不能迈出吗
作词:Eve
因为讨厌自己遭受伤害
总有一天连热量和感情
その足を踏み出せないでしいるのかい
都会被遗弃在某处
自分が傷つくことが嫌な癖に
已经成为了一座空壳 却又视而不见
いつの日か熱量や感情さえも
现在就敲响这扇心扉询问道
どっかに置き去りになって
让我知道你真正的想法吧
抜け殻になってしまう でも目を背けるの
你是情绪化的 时而是冷静沉着的
その心の扉を今ノックして尋ねてみたんだ
好想证明我的伙伴是
本当の気持ちを知りたくて聞かせて
能够让我感到骄傲的
君は感情的で 時には冷静沈着で
只要再一次就好 携心合作 发送出信号吧
相棒は自慢な証明
让我的这颗心沸腾起来 沸腾起来吧
いきたいないきたいな
如果仍然没有竭力呼喊的话
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
就悄悄地把手遮在胸前试着说说话吧
この僕の心を沸かせて沸せてくれ
小时候一直以为自己就是世界的主人公
因为觉得羞耻 就又转移了视线
その声を振り絞れないでいるのなら
想要守护的东西渐渐增加 这份心情又是什么呢
胸にそっと手をかざして話してみるの
请察觉到这样真实的自己而被吸引吧
子供の頃は世界の主人公的な 存在だと思ってたんだ
你是懦弱的少年
恥ずかしくなってきた また目を背けるの
时而以自己为中心
守りたいものがどんどん増えてきて この気持ちはなんだ
尽管如此还是朝着未来的方向
本当の自分に気づかせて魅させて
一直前行着啊
君は臆病な少年
有着强烈希望的你的那双眼中 已经不再迷茫了哦
時には自己中心的で
因为这灼热燃烧的火焰点亮了心中的灯火啊
それでも未来の向く方へ
一直都是一个人啊
いきたいといきたいと
声嘶力竭呐喊着的少年
強く願う君のその目には もう迷いはないから
已经不会再寂寞了啊
熱く燃える炎が心に灯るから
这次轮到我了
再一次 不要放弃啊 携心合作 发送出信号吧
ずっと独りだったんだ
选择了你的未来
声を荒げた少年
你是情绪化的 时而是冷静沉着的
もう何も寂しくはないさ
好想证明我的伙伴是
今度は僕の番だから
能够令我骄傲的
もう一度 諦めないで呼吸を合わせて 合図を送るから
只要再一次就好 携心合作 发送出信号吧
選ぶんだ君の 未来を
让我的这颗心沸腾起来 沸腾起来吧
君は感情的で 時には冷静沈着で
相棒は自慢な証明
いきたいないきたいな
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
この僕の心を沸かせて沸せてくれ
专辑信息