歌词
編曲:Drop
翻译:璃夜纱Ryosa
-銀の思惑-
-银发少女的心愿-
甘い香り 優しい風 誘われ(ようこそ)
甜美的香味 温柔的微风 诱惑着我(欢迎)
黒い髪をさらり靡かせ笑う貴女に
清爽的黑发随风飘扬着的微笑着的你
胸の中で何かが蠢いてる(汚れた)
心中有什么在蠢蠢欲动(被污染了)
抑えていた 悪魔の囁き 「時は満ちた」
压抑着的 恶魔的低语 「时刻已到」
ようこそ薔薇のサロンへ 二人きりの庭
欢迎来到蔷薇的沙龙 只有两人的庭院
まずは紅茶を入れて 私だけの為
首先倒入红茶 只为了我
紅に燃える心 ひとつふたつ数えたら
鲜红地燃烧着的心 细数着一颗两颗
貴女は今すぐ虜 媚薬含む その唇
你现在就变成我的俘虏 嘴里含着媚药
歪んだ旋律
扭曲的旋律
-黒の思惑-
-黑发少女的心愿-
私だけの可愛いお友達は(綺麗で)
只属于我的可爱的朋友(美丽的)
悪戯好き 今も何か企み微笑む
喜欢恶作剧 现在微笑着又在密谋着什么
いいわ 遊んであげる 紅茶をすりかえ
好啊 那我就陪你玩玩 调换两人的红茶
綺麗に飲み干したら どんな顔 見せる?
优雅地全部喝光的话 我能看到怎样的脸呢?
緩やかな銀の髪をひとつふたつ 撫でさせて
慢慢地抚摸着那银色的发丝一根两根
もっと奥に輝く黒 全て全て私のもの
在更深处的闪耀的黑色 全部全部都是我的
世界を壊して
将世界破坏
刺した感情に何と名づけ
镌刻的感情名为何物
飼いならしたなら治まるかしら
饲养驯顺是不是就能平息呢
誰にも言えず 誰も要らず
不告诉任何人 不需要任何人
二人だけ戯れ 溶け合いましょう
只有两人的游戏 融合为一体
未だ 未だ 満たされないわ
现在还没 现在还没 依然感觉不满足
(静かに触れ合う指先)
(安静地互相触碰的指尖)
(何処へも行けない 想いは)
(思念无法去向何方)
紅に燃える薔薇を ひとつふたつ千切ったら
鲜红地燃烧着的蔷薇 将一朵两朵撕碎
貴女の瞳に添えて 媚薬溶かす くちづけを
增添到你的眼瞳 将口中的媚药溶解
さぁ 始めよう 儀式を
啊啊 开始吧 仪式
緩やかな髪 撫でて
慢慢地抚摸着那发丝
解くリボン咥え二人 悪い子
叼着解开的蝴蝶结的两人 坏孩子
~終わり
~
专辑信息