歌词
我放下了一些嘈杂
Ho messo via un pò di rumore
因为人们说就是该做的
dicono così si fa
而我的床头柜里一直存着我那如图惊雷的嗓子(意为随时准备吼出自己的声音)
nel comodino c’è una mina e tonsille da seimila watt.
我放弃了捉迷藏这样的游戏
Ho messo via i rimpiattini
因为人们说我不记得自己的年纪
dicono non ho l’età
但一旦他们转身
se si voltano un momento
我还会再玩的,因为我喜欢
io ci rigioco perchè a me… va.
我放下了一些幻想
Ho messo via un pò di illusioni
反正早晚都会觉得够了的
che prima o poi basta così
我收起了两三本漫画书
ne ho messe via due o tre cartoni
反正它们一直都会在那
comunque so che sono lì.
我放弃了一些他人的建议
Ho messo via un pò di consigli
他们说说倒是容易,而我之所以不听
dicono è più facile li ho messi via perchè a sbagliare
是因为我太擅长犯错了
sono bravissimo da me.
我正在收拾出一些空位来
Mi sto facendo un pò di posto
而谁知道我在等什么
e che mi aspetto chi lo sa
空位以前有,以后也一直会有
che posto vuoto ce n’è stato ce n’è ce ne sarà.
我放下了好多好多的东西
Ho messo via un bel pò di cose
但我从来没有解释为什么
ma non mi spiego mai il perchè
我永远无法放下你
io non riesca a metter via te
我藏起了一些曾经受过的打击
Ho messo via un pò di legnate
伤疤是藏不住了
i segni quelli non si può
我说的也不是当时痛或懵逼
che non è il male nè la botta
而很不幸是心伤
ma purtroppo il livido.
我收起了好多照片
Ho messo via un bel pò di foto
不然就会落灰了
che prenderanno polvere
既关于悔恨又关于遗憾
sia su rimorsi che rimpianti
既关于怨恨又关于这一切的缘由
che rancori e sui perchè
我正在收拾出一些空位来
Mi sto facendo un pò di posto
而谁知道我在等什么
e che mi aspetto chi lo sa
空位以前有,以后也一直会有
che posto vuoto ce n’è stato ce n’è ce ne sarà.
我放下了好多好多的东西
Ho messo via un bel pò di cose
但我从来没有解释为什么
ma non mi spiego mai il perchè
我永远无法放下你
io non riesca a metter via te
穿着这双鞋
In queste scarpe
站在这个不断摇摆的土地上
e su questa terra che dondola
摇摆着摇摆着摇摆着
dondola dondola dondola
稍许安慰的是
con il conforto di
天空在那岿然不动
un cielo che resta lì
我正在收拾出一些空位来
Mi sto facendo un pò di posto
而谁知道我在等什么
e che mi aspetto chi lo sa
空位以前有,以后也一直会有
che posto vuoto ce n’è stato ce n’è ce ne sarà.
我放下了好多好多的东西
Ho messo via un bel pò di cose
但我永远不会解释为什么
ma non mi spiego mai il perchè
我就是无法放下
io non riesca a metter via
无法放下
riesca a metter via,
无法放下你
riesca a metter via te
专辑信息