歌词
编曲 : 박우상
it's rainy day 仿佛现在分手
It's a rainy day 헤어지기엔
还为时过早 为什么 为什么 为什么
아직은 좀 이른 듯해 Why why why
在这凌晨的夜里
이 새벽에 덩그러니
只留下空荡荡的躯壳 我的心情低落不已
남겨져 버린 내 기분은 Down down down
需要一把雨伞
우산이 필요해
在那种蹩脚的安慰里不会好转
어설픈 위로에 나아질 것 같지 않아
打算努力挺过去
애써 견디려 해
若是看见眼泪 就好像停不下来
눈물을 보이면 멈출 것 같지 않아
时间的流逝缓慢
시간은 느리게 흐르는데
当你远去的脚步飞快
멀어지는 너의 걸음은 빨라
Oh right now
若是梦 我希望醒来
꿈이라면 깨고파
你毫无留恋的道别
넌 미련하나 없이 끝인사를 건네
听起来一点也不甜美
달콤하게 들리지는 않아 No way
曾说我们现在合而为一
이젠 우린 하나가 됐다고
从那张嘴里说出的分手算什么
말하던 입에서 나오는 이별은 뭐죠
何时开始 连你的影子都找上离去
어느샌가 너의 그림자도 뒤를 보네
Please call me baby
it's rainy day 仿佛现在分手
It's a rainy day 헤어지기엔
还为时过早 为什么 为什么 为什么
아직은 좀 이른 듯해 Why why why
在这凌晨的夜里
이 새벽에 덩그러니
只留下空荡荡的躯壳 我的心情低落不已
남겨져 버린 내 기분은 Down down down
需要一丝阳光
햇살이 필요해
乌云不会散去
어두운 구름이 달아나질 않아
令人惋惜的结局
애석한 피날레
冰冷的雨水将我打湿
차가운 빗줄기가 날 적시잖아
再也不想跌倒
다시는 무너지기 싫은데
但是若转身看到你的样子
돌아서는 너의 모습을 보면
Cry me out
我正在变得渺小
내가 작아지잖아
水珠溅开 打湿我的肩膀
물방울이 번져 내 어깨를 적셔
当我醒悟这一切无可避免时
피할 수 없다는 걸 깨달을 때쯤에
眼前一片漆黑
눈앞에 빛이 안 보이네
那些心甘情愿将我的一切奉上阳光
기꺼이 내 모든 것을 바쳤던 날들이
失去意义 渐渐消失
의미 없이 사라져
小心翼翼的说出问候
조심스레 건네는 인사 속엔
仿佛满含情愫 却刺痛心灵
다정한 듯 가시가 돋네
lt's rainy day 仿佛现在分手
It's a rainy day 헤어지기엔
还为时过早 为什么 为什么 为什么
아직은 좀 이른 듯해 Why why why
在凌晨的夜里
이 새벽에 덩그러니
只留下空荡荡的躯壳 我的心情低落不已
남겨져 버린 내 기분은 Down down down
现在我决定放手
이젠 놓아주기로 해
祈祷能够幸福
행복하길 기도해 (기도해)
在云端徘徊
구름 위를 맴도네
It's not real
Frankly I feel
So sad with you
it's rainy day 仿佛现在分手
It's a rainy day 헤어지기엔
还为时过早 为什么 为什么 为什么
아직은 좀 이른 듯해 Why why why
在凌晨的夜里
이 새벽에 덩그러니
只留下空荡荡的躯壳 但我的心情低落不已
남겨져 버린 내 기분은 Down down down
请用冰冷的雨将我填满
차가운 비로 나를 가득 채워줘
流下热泪
뜨거운 눈물이 흘러
无法停止
멈출 수가 없어 Why why why
请将被你浸染的我清除
너로 물든 나를 지워줘
擦去漆黑的乌云
새카만 구름을 치워
没有你,我的心情低落不已
너 없는 내 기분은 Down down down
专辑信息