歌词
あの日時間が止まって ずっと同じ場所で立ち尽くす
【那一天时间静止了 我在同一个地方站到最后】
君の言葉の優しささえ そこにいつもあると思っていた
【我想 就连你言语中的温柔 也一直停留在那处】
君との笑顔の写真 君からもらった手紙
【和你拍摄的满脸笑容的照片 从你处获得的信笺】
今の僕ならわかるよ 遅いよね
【现在的我明白了 但为时已晚】
君が戻らない現在(とき) どうすれば分かり合える
【现在你已不再回来 如何才能互相理解】
ただいつもそばに 居たかったのに
【明明只是想要一直在你的身旁】
君が好きで 今も逢いたくて
【我喜欢你 现在依然想要见到你】
何処だって 君の影探しているよ
【无论身在何处 都在寻找你的身影】
どうかそばにいて 今の僕なら
【对于现在的我 请你留在我身边】
出逢った日から ずっとずっと
【从相遇的那一天起 直到永远】
傷つけたり 傷ついたり 気まぐれに過ぎていったあの日々
【一边伤害着你 一边受着伤 反复无常地度过的那些岁月里】
永遠だけがただ溢れて 悲しみの意味を知らなかったよ
【充斥着的永远只有这些 却不明白悲伤的意味】
語り明かした夜と 喧嘩したまんまの日と
【彻夜交谈的夜晚 例常吵架的白天】
どれも素敵な君との毎日
【都是与最好的你的日常】
願いが叶うのなら この気持ち伝えたい
【若是愿望能够实现 我想传递这份感情】
今すぐ逢いに 行きたいけど
【现在想要立刻前去见你】
過ぎゆく日々に 流されながら
【在流逝的岁月里 虽然被冲蚀着】
今日の目に映る空の色は ただ
【今天倒映在眸中的斑斓的天空】
夕焼け色に 僕を染めてく
【用晚霞的色彩将我浸染】
さみしそうな影が見ていた
【看着自己寂寞的身影】
どうか届けと言葉を並べて 僕の想いが溢れ出した
【一定要传达到 我罗列着语言 思念满溢而出】
逢いたい
【想要见到你】
心の奥の奥 触れたくて この手を伸ばした
【我将手伸出 想要触及心中的最深处】
全身(ぜんぶ)
【全身(全部)】
君が好きで 君が好きで
【我喜欢你 我喜欢你】
何度も 心が張り裂けるけど
【虽然心碎多次】
何が出来るだろう 二人の影を重ねてく
【我可以做些什么呢 让两个人的身影重叠】
美しき日々よ
【美好的岁月呐】
あぁ どうか君が笑うまで
【啊 务请在你绽放笑容之前实现吧】
专辑信息