歌词
チャイム 聴こえないふりをしていた
假装没听见 上课的钟声
WOW WOW
WOW WOW
校舎の裏側 非常階段で一人
从学校后头 独自登上紧急楼梯
あんなつまらない授業なんか出たくない
不想去上那么无聊乏味的课程
空は真っ青だ こんなよく晴れた日をどうする?
外头风和日丽 可不能放过这么好的天气吧?
校庭 眺めながら いいこと思いついた
眺望着操场 同时想到了个好点子
ここで不平不満言ってサボっててもしょうがない
与其在这里抱怨偷闲也无法改变些什么
フェンスを乗り越えよう
不如越过围栏吧
10月のプールに飛び込んだ僕を笑うがいい
跃入10月的泳池 尽管嘲笑我也无妨
制服のまま泳いで何を叱られるのか
穿着制服游泳 有什么好被责骂的
そして冷たい水の中で わざと飛沫(しぶき)を上げて
故意在冷冰冰的水中 泼溅出团团水花
誰にも邪魔をされない本当の自由 確かめたかった
任谁也无法阻碍 我想亲自确认这真正的自由
何もしないのは 傷つきたくないってことだろう?
平时什么也不做 只是害怕受到伤害吧?
もっと ジタバタしてかっこ悪くたっていいじゃないか?
更多一些仓促的行动 就算出糗也不会怎样吧?
僕なりの抵抗で じっと息を止めてた
作为我主张的抵抗 是在水下屏住呼吸
いつまでいられるだろう 水の中は平等だ
虽不知能撑到何时 在水中则人人平等
ゆっくり立ち上がる
缓缓地站出了水面
10月のプールを泳ぐのはそうさ愚かなことだ
在10月的泳池游泳 任谁都会觉得愚昧
教室の窓 みんながこっち見て騒いでる
透过教室的窗户 大家纷纷上前围观议论
そしてずぶ濡れで震えてる僕は中指を立て
于是全身湿透在颤抖的我竖起了中指
大声で言ってやったんだ できるものならやってみろよ
大声的呐喊了一句「如果你敢,那就放马过来吧」
びしょびしょの足跡が廊下に残っている
湿答答的脚印遍布了整条走廊
教師は何も言わなかった 僕に興味がないんだろう
老师什么也没说 大概是对我毫无兴趣吧
プールには何度だって また飛び込んでやる
无论几次 我还是会跃入泳池
季節なんか関係ないのが僕の生き方だ
无关季节 这是我的生存方式
10月のプールに飛び込んだ僕を笑うがいい
跃入10月的泳池 尽管嘲笑我也无妨
制服のまま泳いで何を叱られるのか
穿着制服游泳 有什么好被责骂的
そして冷たい水の中で わざと飛沫(しぶき)を上げて
故意在冷冰冰的水中 泼溅出团团水花
誰にも邪魔をされない本当の自由 確かめたかった
任谁也无法阻碍 我想亲自确认这真正的自由
专辑信息
1.Overture
4.二人セゾン
5.不協和音
6.風に吹かれても
7.ガラスを割れ!
8.アンビバレント
9.黒い羊
10.誰がその鐘を鳴らすのか?
13.危なっかしい計画
14.避雷針
15.もう森へ帰ろうか?
17.Nobody
18.手を繋いで帰ろうか
19.キミガイナイ
20.語るなら未来を…
21.大人は信じてくれない
22.制服と太陽
23.エキセントリック
26.君をもう探さない
27.I'm out
29.砂塵
30.コンセントレーション
31.渋谷川
32.青空が違う
34.僕たちの戦争
35.100年待てば
36.AM1:27
37.バレエと少年
38.再生する細胞
39.バスルームトラベル
40.カレイドスコープ
41.Deadline
42.角を曲がる
43.ヒールの高さ
44.302号室