歌词
新しい匂いとこの部屋
有着新气味的房间
少し広いけれどもう慣れたから
虽说有点宽敞但是我已经习惯了
この街は静まらないのさ
这是一条安静不下来的街
なんだか寂しくないような気も
总感觉它永远不会感到寂寞
立ち止まりたくなった時は
想要止步不前的时候
空の表情を見てもう一度深呼吸
看着天空的表情再一次深呼吸
どこか遠くへ運んでくれる
从很远的地方给我运过来的
風を味方にして今を生きようと
成为风的朋友活在当下
だけど 心に穴が空いたままな僕は
可是内心空空如也的我
満たされない 気づきたくないのに
却怎么也不想注意到空虚是填不满的
もう二度と戻れないよ
再也不会回去了啊
こんな気持ちも捨て去ってしまいたいのに
明明也很想舍弃这样的心情的
貴方の言葉が今も僕を動かしている
你曾经的言语至今也在推动着我
ずっと変われないと 何百泣いたけど
不管哭了多少回都一直没有改变过
今日もどこかで 心を揺らして
今天也在哪动摇了内心
確かに歩んでいる
确实想一直走下去
1人じゃできなかったことも
一个人办不到的事情
少しずつ減って大人に近づいたかな
也在一点点的减少 距离变成大人又近 了一步呢
ダメなやつだと言われても
即使被别人说成是”废物“
なんとか楽しくやってるような気も
也总感觉会有开心干下去的心情呢
寝ぼけ眼でこんな時間
在这样睡眼朦胧的时间
約束前にもう一度だけ夢の中へ
在约定之前让我再一次去到梦中
変わることを諦めたら
放弃了改变的话
なんだか僕らしくあれるような気がして
总给人一种不是我的作风的感觉
だから だけど 満たされないままな僕を
所以 可是 无法被填满的我
このまま 許してあげたいのに
明明想着就这样允许你
もう二度と戻れないよ
再也不会回去了啊
こんな気持ちも捨て去ってしまいたいのに
明明也很想舍弃这样的心情的
貴方の言葉が今も僕を動かしている
你曾经的言语至今也在推动着我
もう二度と戻れないの
已经再也回不来了
こんな気持ちを受け取ってくれるのかな
要接纳这样的心情吗?
届かないと知りながら僕達は
明明知道无法到达的我们
前を向けるなら
还要继续向前的话
もう二度と戻れないよ
就再也不会回去了啊
こんな気持ちも捨て去ってしまいたいのに
明明也很想舍弃这样的心情的
貴方の言葉が今も僕を動かしている
你曾经的言语至今也在推动着我
ずっと変われないと 何百泣いたけど
不管哭了多少回都一直没有改变过
今日もどこかで 心を揺らして
今天也在哪动摇了内心
確かに歩んでいる
确实想一直走下去
专辑信息