歌词
我将开始诗歌「具象灵舞」的咏唱,来倾听吧
我独自一人,在此献舞
大树之种子,被母亲照耀
Ma ki wa exec hymme VISIONDANCE_SOCKET, hyear!
初有一子颊染绯红 为苏醒之日濡湿眼眸
群树私语新生啼声 为此善世穿针引线
Fou jyel wa nanarta van polon
次有双叶奋起抽芽 呼唤雨水来呀来呀
Fou yea ra arka phira, re sol marta
立足摇曳钟摆之顶 我演奏著翡翠之梦
看啊 看啊 未来的树儿 要编织翠绿的宫殿|母亲之心包覆大树
一つ子頬緋引きて 目覚めし日に瞳濡らす
用三夜 三月 三年 歌唱那遥不可及的梦想|妖精献上爱意之诗
秘々なる樹の産声 愛し世を牽き紡ぎ
午夜初见 扬展四方的枝叶 窸窣
双葉見れば奮いて 雨やさあ降れ降れと
竭力结果 但求在此搭筑起 唯一的树
振れる振り子の上で 翡翠の夢を奏でん
不问昼夜的伸出左手 右手 拭亮墨黑天幕
将此善世的美梦 成形于此的是我的舞之诗
見て 見て 未来の樹が 緑の宮を紡ぐと|Fou yea ra enclone marta sphilar anw arka.
妖精了解了人的爱
三夜 三月 三年と 見果てぬ夢を 謳いて|Fou touwaka ra tasyue pirtue anw inferiare sarla.
那份爱十分温暖 在互相分享之中散发出美丽的光
为报众恩 妖精决意要歌唱
夜半の淵に見初めた 四方延びる 枝葉の梵を
要编织伟大的大树 化众多思念为力量
努々実を結ばせ ここにただ一つの樹を築かん
来吧!来吧!来吧!来吧!来吧!来吧!
夜も朝も左手 右手と 空に撓らせ
开始吧,来吧!
善き世の正夢を ここに紡ぐ 我が舞い詩
我要用诗歌编织出塔!
我独自一人,在此献舞
Wee yea ra knawa pirtue anw murfanare.
大树的甘露,被母亲照耀
Wee apea ra warma, en yehar lusye der crannidale yor.
常日遐想 慈爱的雨之国度
Was zweie ra ferda pirtue sarla, sos ridlanae infel yor.
到底要何时才能让我遇见呢?否则就该由我创造
Was ki ra crushue ee arka dia, fandel murfanare cenjue pauwel.
无二的理想确然无疑 哪怕深陷百里雾中
花绿青幻梦 独奏树下
Hyear!Hyear!Hyear!Hyear!Hyear!sse, hyear!
望着 七星的环儿 告知清晨的鸟儿啼著|母亲之爱包覆大树
Hyear rasse, hyear!
什么 什么 让我听听吧 那歌颂明天的言语呀|妖精亦要集众爱奉上
Rrha paks ra hymme mekemeke pon!
放眼古今八代 悠悠持续著 新芽的气息
渐渐结出累累果实 在此搭筑丰收之地
日更替夜 左右踏步 循规依律
Was granme ra nanarta van polon.
将消灾解厄的除魔之光 导引至此的是我的舞之诗
Was yea ra arka werllra, re sol marta.
来了 来了 穿天入云 翠绿之塔朝着天空|妖精之心包覆大树
九重子子孙孙 在那尽头屹立不摇|由我献上爱意之诗
何時も思い描いた 慈しみの雨の国
尊贵音律传承为 吾母及之前前代代的母亲|吾母之爱包覆大树
いついつ出逢い賜う? 然らずば創らんとす
咚咚叩门 送达远方 我所织之诗|亦要集众爱奉上
無二の理想ゆめゆめ 霧中彷徨おうとも
我独自一人,在此献舞
無何有の花緑青 この樹の下に奏でん
大树顶端,被母亲照耀
午夜初见 扬展四方的枝叶 窸窣
鳴く 七曜の環を 朝告げる鳥の声が|Was yea ra enclone marta infel anw arka.
竭力结果 但求在此搭筑起 唯一的树
なに なに 聴かせてよ 明日を謳う 言葉を|Was touwaka ra tasyue pirtue anw fandel infel.
不问昼夜的伸出左手 右手 拭亮墨黑天幕
将此善世的美梦 成形于此的是我的舞之诗
八代の先に臨む ややも続く 新芽の吹々きに
一步一步的迈出步伐的 两只脚掌 尝几风霜|妖精了解了人的爱
ゆくゆく実はたわわに ここに豊穣の地を築かん
先三年而后四载 我等在此搭筑远古的神树|那份爱十分温暖 在互相分享之中散发出美丽的光
闇に陽にと左足 右足と 規律を刻み
心中万千言语 回响大地|为报众恩 妖精决意要歌唱
厄なき破魔の光 ここに導く 我が舞い詩
用七彩之色尽染 绵延八天之云的 是我的舞之诗|要编织伟大的大树 化众多思念为力量
独自轮舞 鼓翅动身|我独自一人,在此献舞
将遥远日子的美梦 化为此曲的是 我的舞之诗|大树之诗歌,将由母亲照亮
来る 来る 雲穿つ 緑の塔が空へと|Was yea ra enlone pirtue sphiliar anw arka.
九つ 子兼ねの その果てにさえ佇む|Was touwaka ra tasyue anw inferiare sarla.
尊く 音統べる 母のそのまた母へ|Was yea ra enclone marta infel anw arka.
とん とん 扉叩く 遠く届く 織り詩|Was touwaka ra tasyue pirtue anw fandel infel.
Rrha apea wa nanarta van polon
Rrha yea ra arka pranta, re sol marta.
夜半の淵に見初めた 四方延びる 枝葉の梵を
努々実を結ばせ ここにただ一つの樹を築かん
夜も朝も左手 右手と 空に撓らせ
善き世の正夢を ここに紡ぐ 我が舞い詩
一つ一つ歩みた 二つの足 幾星霜|Wee yea ra knawa pirtue anw murfanare.
三年そして四年と ここに神代の樹を築かん|Wee apea ra warma, en yehar lusye der crannidale yor.
いついつまでも声を 胸に湛え 地に放てや|Was zweie ra ferda pirtue sarla, sos ridlanae infel yor.
七の彩を遍く 八雲に布す 我が舞い詩|Was ki ra crushue ee arka dia, fandel murfanare cenjue pauwel.
くるりくるり 身体を この羽を ひとり揺らし|Wee apea wa nanarta van polon
遠き日の正夢を ここに謳う 我が舞い詩|Wee yea ra arka sarla, re sol marta.
专辑信息