歌词
編曲:MANYO
独自一人在沙尘掩埋的瓦砾中
播撒下冷空里无法开花的种子
砂埃(すなぼこり)に霞(かす)んだ瓦礫(がれき)の中(なか)で独(ひと)り
逐渐崩塌的 是女神舍弃的废墟(城市)
寒空(さむぞら)では咲(さ)けない花(はな)の種(たね)を蒔(ま)く
行走在毁灭的大地上 不禁落下眼泪
薄暮时分被月光照亮的面容
崩(くず)れてゆく 女神(めがみ)が見捨(みす)てたという廃墟(まち)で
凝视着诉说遥远往昔的墓碑
滅(ほろ)びの地(ち)を踏(ふ)みしめて涙(なみだ)を落(お)とす
甚至失去太阳(光芒) 苍白冰冷的嘴唇
沉眠于土下的心爱孩子 又会说些什么呢
夕暮(ゆうぐ)れの月(つき)に照(て)らされた面影(おもかげ)が
尽管诅咒着夺走一切的寒冬
見詰(みつ)めていたのは 墓標(ぼひょう)か遠(とお)い日々(ひび)か
相依的身影间却发现了更深的羁绊
即使没有太阳(光芒) 故乡浮在黑暗中
太陽(ひかり)さえも喪(うしな)い 冷(ひ)えた唇晒(くちびるさら)し
只要曾经的心无论何时都继续在这里
土(つち)に眠(ねむ)る愛(いと)しき幼子(おさなご)に何(なに)を語(かた)るのだろう
吹起的狂风将足迹抹去
仿佛治愈哀伤和喜悦般
全(すべ)てを奪(うば)った冬(ふゆ)を呪(のろ)いながらも
向干裂的废墟(城市)唤来恩惠的雨水
寄(よ)り添(そ)う姿(すがた)に深(ふか)い絆(きずな)を見(み)た
女神的心意 终有一天能盛开出奇迹的希望
闪耀光辉
太陽(ひかり)などは無(な)くとも 故郷(こきょう)は闇(やみ)に浮(う)かぶ
【 完 】
いつも此処(ここ)に昔(むかし)の心(こころ)が在(あ)り続(つづ)ける限(かぎ)りは
足跡(あしあと)を消(け)し去(さ)る 風(かぜ)が吹(ふ)こうとも
哀(かな)しみも喜(よろこ)びも癒(いや)すように
恵(めぐ)みの雨(あめ)を喚(よ)び 乾(かわ)きの廃墟(まち)にも
女神(めがみ)の想(おも)いは いつか花咲(はなさ)かす奇跡(きせき)の希(ねが)いよ
輝(かがや)け
【 おわり 】
专辑信息