歌词
急躁不安 心烦意乱
イライラしてさ むしゃくしゃしてさ
把最喜欢的书 也扔到一旁
大好きな本も あっちへポイさ
急躁不安 心烦意乱
イライラしてさ むしゃくしゃしてさ
把最喜欢的游戏 也扔到一旁
大好きなゲームも あっちへポイさ
磨磨蹭蹭 没精打采
就算面对大餐 还是毫无食欲
ダラダラしてさ グダグダしてさ
磨磨蹭蹭 没精打采
ご馳走だって 食べる気がしない
就算作业漫天 完全不想去动
ダラダラしてさ グダグダしてさ
喜欢的讨厌的并列在桌子上
宿題だって やる気にならない
毫无理由的神经衰弱
被迫去做 被迫去尝试
好きと嫌いを机に並べて
这样早已不止一两次了!
理由のない神経衰弱を
所有一切 牵扯进来
やらされてさ 試されてさ
察觉到的人 都变同犯
たまったもんじゃないよ!!
好想脱出 好想逃离
ナンでも カンでも 巻き込んできて
这么做的话就是背叛者?
気付けば皆 共犯になって
远离忧虑 把伞撑起
脱け出したい 逃げ出したい
快去吸收 太阳的活力
そしたら裏切りもの!?
每天都天晴 会变干巴巴
还是把晴天娃娃 倒挂起来
病まないように傘を差しましょう
快快下雨吧
太陽元気で吸い取られてく
翻译:しよう君
毎日晴れたら干からびちゃうね
粗糙毛糙 嘎吱嘎吱
てるてる坊主 さかさま吊りより
就算东西丢了 也懒得去找
工作して アメアメフラシ
摇摇晃晃 无所事事
就算是放弃了 也不能去怪谁
..music..
所谓友情 就该更加爽快点
偶尔的 流下眼泪
ガサガサしてさ ゴソゴソしてさ
比如信赖 比如安心
探し物だって 見つかる気がしない
这些不都是该有的么!?
ゆらゆらしてさ ゴロゴロしてさ
这也好 那也好 全都卷入其中
あきらめたって 誰も咎めない
一点都不干净明了 拖拖拉拉
向内心排放乌黑
友情ってのは もっと爽やかで
就快浑浊不堪了!
熱い涙とか 流したりして
远离忧虑 试着高呼
信頼とか 安心とか
不然会变成吐不出的毒药
あるものじゃないの!?
每天积攒下去可会很严重
ナンでも カンでも 巻き込んできて
快去KTV大声地唱出
こんなにスッキリしない モヤモヤが
哭着喊着 压力回避
心に黒を垂れ流して
可能只是一时误会了
濁らせてくるんだ!!
但可能是病症严重没注意到
太过混杂变得混乱
病まないように叫んでみましょう
就像恶劣的病毒一般
溜め込むと吐き出せない毒になる
远离忧虑 拿笔画出一条线
毎日貯めたらヒドイことになる
注意可别染上污渍了哦
カラオケいって 大声出して
每天接触的话是很危险的啊
泣いて 叫んで ストレス回避
只有漂白清洗剂的话
这样一定 洗不干净的
勘違いしてるよ
远离疾病 好好保护身体
でも重症すぎて気づけない
我们的等级可是慢慢上升的
混ぜすぎてドロドロしてる
摄取充足维他命和矿物质
タチの悪いウイルスみたい
布满波澜万丈的故障的人生
仍旧光荣!
病まないように線を描きましょう
馴染むとシミで落ちなくなるぞ
毎日触れたら危険すぎるね
洗剤 石鹸 漂白シャンプー
これはきっと 洗い落とせない
病まないように身を守りながら
僕らはレベルを上げて行くんだ
ビタミン ミネラル 栄養摂取
波乱万丈 トラブルまみれの
人生に 栄光あれ!
专辑信息