歌词
ひと夏の初めへ巻き戻し
倒退回整个夏天的开始
逃げ水を追い回せ 打ちひしがれる雲
紧紧追随奔逃的清水 挤成一团的云彩
陽に灼けた 孤独の抜け殻に
阳光炙烤大地 孤独蜕下的外壳
透き通る光までも 人並みに馳せる
即使散发出通透的光亮 也只会平凡地跑掉
それでも、歌い続けて 憂い続けて
尽管如此 歌声不断 忧伤也会继续
見知らぬ声の そらごと
一个陌生的声音 说出的谎言
ああ、思い続けて 重ね合わせて
啊啊 不停地思念着 进而无尽层叠
静けさに消えた 夏の終わりに誓うなら
寂静被打破了 要是在夏天快要结束时立下誓言的话...
说起再平常不过的祝福话语
ありふれた祝いの言葉では
在人们的传话声中几经周转 引来冷酷无情的笑声
人伝に振り回す 無慈悲な笑い声
在八月十六夜晚 一同游行之后的
十六夜の連ねた行く末に
清铃之声意味着依依惜别 玩笑话语四散开来
鈴の音は名残惜しく 悪戯に響く
即使这样 苦苦依恋着的我 就这样被折腾得团团转
これでも、恋焦れて 振り回されて
神魂颠倒地沉溺于爱的 九月
悩ましく耽る 長月
啊啊 许下祈愿 并将十指缠络
ああ、祈り委ねて 指を絡めて
无数次地大口呼吸着 要是能融入这秋天的空气中的话...
幾度も吸い込む 秋の空気に寄せるなら
过往的记忆
微微的觉醒
古い記憶
左等来右等去 白雪从天而降 叩落在地上
浅い目覚め
尽管如此...
待てど待てど 雪は降り注ぎ 平伏して
啊啊 歌唱累了 也让我无奈地接受了谎言
那个陌生的声音 如同在呼唤着我
それでも…
啊啊 计数着季节流逝 已深埋于雪中
春天离得还很远 直到它宣告冬天的结束
ああ、歌い疲れて 嘘を這わせて
見知らぬ声に 呼ばれて
ああ、季節数えて 雪に埋もれて
春はまだ遠く 冬の終わりを告げるまで
专辑信息
1.一雫
2.硝子の海
3.三季巡り
4.金魚掬い
5.指切り
6.祝い花
7.深縹
8.Introduction
9.斜め読みの日常
10.揺れ動く