歌词
今すぐ遠くへ行こう 一緒に行こう 今日と言う日を 尊くしよう
即刻远行吧,共同远行吧!这样的时光,不可多得呢……
終着駅から始まる この列車で
乘坐这趟,自终站发起的列车
ちょっといい感じ? 丁度いい感じ そんな青春が 私たちの宝になる
感觉好像还行?不对!简直恰到好处!那种青春,才是属于,我们的宝物啊!
スクリーン越し 流れてく 風景にdivin'
荧屏之外,风景流转,逐渐下沉
潮騒 海鳴 流されてく私のリアル つかまえ損ねて
潮汐阵阵,真实自我随之流逝,难以捕捉
駆け出す一方通行に 投げ売りの日常
一整天都是这样子,单方向地奔驰……
また 買い直すには少し
有点想再来一次啊……
ユメが足りない
这份梦,还不满足呢……
絶え間なく 両手にsunshine 陽気にseaside 壮美なocean 届けcool sky
源源不绝……掌中阳光、温暖沙滩、壮阔大海、咫尺苍穹
晴れ時々、刺激的 のち、感動的
时而消散,刺激过后,满心悸动
どんな空間も どんな瞬間も かけがえない53分、心の旅
无论何时何地,都比不上这趟,长达53分钟的,心灵之旅
ここからは 全力でjoy 感じ合ってflow 魅入られてhold こっち向いてV
于此开始,尽情享受,感受彼此的呼吸,以及这个,无比珍贵的假期
目的地はまだ遠く 道は続く
目的地尚未到达,列车依旧奔驰着
純な衝動も 旬の喧騒も お構いなし 時間ごと乗せて運ぶsubway
纯粹的冲动、应时的喧闹,都没关系啦。每个小时,都会驶过一辆满客地铁
御伽噺 退屈な寓話に混ぜて
那种童话,掺了无聊的寓言啊……
揶揄う 意地悪 欲張り 催促するtopic 困ったフリしても
充满奚落以及刁难,贪得无厌引出话题,尽管装作一脸为难
どうせ明日の事なんて 心配はしてない
反正也不必操心,明天会如何
また 生まれてくる新しい
并且新的物语,将会不断
物語を
孕育而出
教えてよ 何が本当で 何が冗談で 何が幻想で nobody knows it
告诉我吧……何为真实?何为笑谈?何为幻想?无人知晓
この世界は虚々実々 それが楽しい
世界之趣,就在于其亦真亦幻
急にI need you そうねYou need me 凱風快晴 通り過ぎる美しい富士
突然依赖你,是这样的呢,瞬间经过,风和日丽的富士山
瞬いた 銀河 流星は 森羅万象は 春夏秋冬は 全部let it be
微微闪烁的,银河流星、森罗万象、春夏秋冬,全都顺其自然
追い越して見えるものたち 拾い集め
擦身而过之物,通通拾拢
なんか淋しい 36号 宵の月光は 眩しすぎて擬かしいHistory
身处广重36号,有些孤单。就连今宵流光,也是炫目得,如同虚假的历史
True Bleu Clear View 波の間に間に
「深邃幽蓝,澄澈景观」波浪之间……
Scene Screan Feel Free 雲の彼方に
「屏中光景,无拘无束」丛云彼端……
Fine Day Trip すべて澄み渡る空と海
「今日旅途,充满美好」以及那,最澄澈的空与海……
2人だけの最初の旅行 思い出して あの時もそう この列車で
惟独你我的,最初的旅行,回想起那时,也是像这样,在这列车上……
同じ窓際の席で 同じ格好で
同样是靠窗的座位,着装也是如此……
変わらないね 何もかも これからも 私達も、この景色も
一切依旧原封不动,今后亦然,不论是我们,还是这景色
どこまでも遠くへ行こう 一緒に行こう ずっと悠久に きっと永遠に
无论到哪,都将朝着远方,共同前进。一直都这样,一定会这样~
卯と酉繋ぐ東海道 走り抜けて
奔驰穿过,连系卯酉的东海道
興味尽きない ゴールなんてない 物足りない なんて言わせない 私達のレトロスペクティブ
意犹未尽,没有终点,仍不满足,说不出口啦,只管珍藏,我们的回忆
专辑信息