歌词
私達の時間が
只属于二人的时间
また始まってく そして繋がってく
又一次开始了,随后紧紧相连
Asteroid fantasy
Asteroid fantasy
さぁ 今夜も行こう 夢を見よう 君は何処? 少し待とう
那么今晚也去吧做个梦吧,你在哪里?稍微我等一下
無事邂逅 確かめよう 夜の向こう その先
平安会合,确认一下哟,这里是夜的另一侧
Just be この現実は制御不能
Just be 无法控制的这个现实
観測地点はGreen 自由落下から浪漫飛行
向下俯瞰是一片翠绿,从自由下落开始的浪漫飞行
すべてがReal or Virtual ?
这一切是真实还是虚幻?
科学世紀の空に 今も浮かぶノアの方舟
如今 科学世纪的天空中仍然漂浮着诺亚方舟
見上げて 漫ろ 立ち眩む 側で
位于其眩目的一侧,向上仰望着
夢現が曖昧なspace
梦现之间是暧昧的地方
森の奥 恐る恐る手と手繋ぎ朱い鳥居抜け
位于森林深处,怀抱着恐惧紧握双手,一同跨过那朱红色的鸟居
何処まで? 当然 目が覚めるまで
去哪里都行吗?当然,直到醒来为止
楽園はただ其処に在る
所谓的乐园便在此处
もう時間がない もっと知りたい ここは一体? 芸は細かい
已经没有时间了,却还想知道更多,这里到底是哪?技艺十分精湛呢
まるで熱带 一时撤退? そんな訳無い 進もう
像是热带一样,暂时撤退吧?那不是理由,继续前进
Be there
Be there
好奇心に殺されかけたシュレディンガーの化猫
因为好奇心而被杀死的薛定谔化猫
牙剥く空想の産物
狰狞的空想产物
どこまでがattraction ?
无论是哪里都吸引着人
たとえば離れ離れなるとしたらどっちが織姫?
倘若要分开的话,我们两个谁才是织女?
他愛無い 雑談 花咲かせ なから
不过是天真的杂谈罢了,在这花开之际
未開のまだ奥地へ
我们向着仍未探寻的深处进发
悲しいほど澄んだ青も今は見れず 不意の通り雨
如今越是悲伤越是看不见那澄澈的天空中 突如其来的一场小雨
何時まで? 勿論 夜が明けるまで
到什么时候都行吗?当然,直到天亮为止
遥かの海を泳いでゆく
在遥远的大海中畅游
原因不明のアクシデントでfloatin'むせかえるようなダンスフロアの熱気
由于原因不明的事故,流动着令人窒息的舞厅热气
長い長い旅をしてきたようなtwo of us そんじゃ探しに行こうか
就像经历了漫长的旅途一样,我们就这样前往探寻吧
めくるめく世界は自由自在 飛び跳ねてkeep going もういいかい
在令人眼花缭乱的世界里自由自在地飞翔跳跃,继续,再来一次
サイエンティズムなrhythmに今 二礼 2 clap 一礼してlift off!
循着科学的节奏,二礼二拍手一礼,发射!
静寂に満ちた虚空の中で生命ビート刻む楽園
在充满静寂的虚空中铭刻着生命的乐园
夢は現か幻かmillion miles away どうか醒めないように
是梦还是现呢,处于千里之外,无论如何也请不要醒来
何食わぬ顔でやってくるデンジャー 羽目をはずしたハンティングにwatch out
装做若无其事的样子过来,小心提防着暗中展开的一场狩猎
ここは宇宙の別天地
这里就是宇宙的另一侧
Forgotten Paradise
Forgotten Paradise
ありふれた幻想
平凡的幻想
二人乗せて宇宙の彼方運ぶ 天鳥船
载着两人前往宇宙彼方的天鸟船
あなたと 私 それだけで 十分
只要有你和我,这样便够了
なんだ いつも通りね
什么啊,这不就和平时一样嘛
秘せられた境界の扉潜り 三千世界も通り抜け
越过那道被秘所封存的境界之门,去往其后的三千世界吧
何処まで? 当然 手が届くまで
去哪里都行吗?当然,直到双手再次紧握为止
楽園は今此処に在る
所谓的乐园就在这里啊
lalalalalalala……………