歌词
深夜两点 在道口处 我背着望远镜
午前二時 フミキリに 望遠鏡を担いでった
用皮带绑着收音机 今晚看起来似乎不会下雨
ベルトに結んだラジオ 雨は降らないらしい
两分钟之后你来了 背着多到夸张的行李
开始天体观测吧 让我们来寻找彗星
二分後に君が来た 大袈裟な荷物しょって来た
为了不被浓厚的黑暗所吞噬 而竭尽全力
始めようか 天体観測 ほうき星を探して
当我握住你颤抖的手 那一天时
为了看见看不见的事物 而窥向望远镜
深い闇に飲まれないように 精一杯だった
寂静瞬间被打破 无数的声音诞生而响
君の震える手を 握ろうとした あの日は
即使未来在呼唤着我们 我们也没有好好回应过
那名为“现在”的彗星 我和你两人曾经共同追寻
見えないモノを見ようとして 望遠鏡を覗き込んだ
不知从何时开始 一心在寻找着某物
静寂を切り裂いて いくつも声が生まれたよ
或许是关于幸福的定义 也或许是放置悲伤的场所
明日が僕らを呼んだって 返事もろくにしなかった
从诞生以来直到终老 一直都在寻找
「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけていた
那么 开始天体观测吧 来寻找彗星吧
迄今为止找到的事物 我全部都还记得
気が付けばいつだって ひたすら何か探している
就连没有握住你颤抖的手 这份痛觉依然残留
幸せの定義とか 哀しみの置き場とか
想要了解不了解的事物 而窥向望远镜
找到了 仿佛能照亮黑暗的 那一束微光
生まれたら 死ぬまで ずっと探してる
因此而感知的痛苦 直到现在我依然记得
さぁ 始めようか 天体観測 ほうき星を探して
那名为“现在”的彗星 我一个人还在追寻
随着个子越长越高 想告诉你的事也越来越多
今まで見つけたモノは 全部覚えている
没有署名的信件 层层叠叠 快要崩塌
君の震える手を 握れなかった痛みも
我现在很好 要担心的事也很少
但是只有一事 现在还在我心头萦绕
知らないモノを知ろうとして 望遠鏡を覗き込んだ
预报之外的雨点打在身上 仿佛要哭出来一样
暗闇を照らす様な 微かな光 探したよ
当我没能握住你颤抖的手 那一天时
そうして知った痛みを 未だに僕は覚えている
漏看了本应看见的事物 而再次背起望远镜
「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている
在充满寂静和黑暗的归途上 飞驰而过
因此而感知的痛苦 直到现在依然支撑着我
背が伸びるにつれて 伝えたい事も増えてった
那名为“现在”的彗星 我一个人还在追寻
宛名の無い手紙も 崩れる程 重なった
为了能再见你一面 我再次背起了望远镜
和之前一样 深夜两点 我奔向那处道口
僕は元気でいるよ 心配事も少ないよ
开始天体观测吧 只是两分钟后再也没有你的身影
ただひとつ 今も思い出すよ
但那名为“现在”的彗星
我要和你共同追寻
予報外れの雨に打たれて 泣きだしそうな
君の震える手を 握れなかった あの日を
見えてるモノを 見落として 望遠鏡をまた担いで
静寂と暗闇の帰り道を 駆け抜けた
そうして知った痛みが 未だに僕を支えている
「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている
もう一度君に会おうとして 望遠鏡をまた担いで
前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ
始めようか 天体観測 二分後に君が来なくとも
「イマ」という ほうき星
君と二人追いかけている
专辑信息