歌词
「ずっと好きだった
」
作词∶斉藤和义
作曲∶斉藤和义
歌∶斉藤和义
この町を歩けば 苏る16才
如果走在这城市 就彷佛回到了16岁
教科书の落书きは
在课本上的涂鸦
ギターの絵とキミの顔
是吉他的画和你的脸
俺たちのマドンナ イタズラで困らせた
我们的玛丹娜 用恶作剧让你感到困扰了
懐かしいその声 くすぐったい青い春
好怀念那个声音 害羞青涩的春天
ずっと好きだったんだぜ
之前一直喜欢著你
相変わらず绮丽だな
还是一样美丽啊
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
ついに言い出せなかったけど
虽然到最后还是没能说出口
ずっと好きだったんだぜ
之前一直喜欢著你
キミは今も绮丽だ
你现在也很美丽
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
気づいてたろうこの気持ち
有发现我的这份心情吧
话足りない気持ちは もう止められない
用言语也无法描述的心情 已经无法停止
今夜みんな帰ったら もう一杯どう? 二人だけで
今晚大家回去后 再喝一杯怎麼样? 就我们两个人
この町を离れて
离开这个城市
しあわせは见つけたかい?
找寻到幸福了吗?
「教えてよ やっぱいいや」
「告诉我啊 还是算了」
あの日のキスの
意味
ずっと好きだったんだぜ
之前一直喜欢著你
まるであの日みたいだ
好像回到了那一天
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
もう梦ばかり见てないけど
虽然已经不再作梦
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
帰したくないこの気持ち
不想回家的这份心情
ずっと好きだったんだぜ
之前一直喜欢著你
相変わらず绮丽だな
还是一样美丽啊
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
ずっと好きだったんだぜ
之前一直喜欢著你
ホント好きだったんだぜ
之前真的很喜欢你
专辑信息