歌词
Quatre consonnes et trois voyelles c'est le prénom de Raphaël,
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名
Je le murmure à mon oreille et chaque lettre m'émerveille,
我在耳边低念他的名字,每个字母都让我赞叹惊喜
C'est le tréma qui m'ensorcelle dans le prénom de Raphaël,
他名字里的符点,让我着迷不已
Comme il se mêle au "a" au "e", comme il les entremêle au "l", Raphaël...
就像a和e的混淆,像和l的纠缠,Raphaël
Il a l'air d'un ange, mais c'est un diable de l'amour,
他像天使一样,其实却是爱情的魔鬼
Du bout des hanches et de son regard de velours,
我沉溺于他的身体和甜蜜的眼神
Quand il se penche, quand il se penche, mes nuits sont blanches,
当他俯身靠上来,我的夜晚变成了白色
Et pour toujours... Hmm
直到永远
J'aime les notes au goût de miel, dans le prénom de Raphaël,
我爱给他的名字留下蜂蜜一般甜美的标记
Je les murmure à mon réveil, entre les plumes du sommeil,
悠然转醒后,我低念他的姓名
Et pour que la journée soit belle, je me parfume à Raphaël...
为了让一整天变得美丽,我为Raphaël喷上香水
Peau de chagrin, peintre éternel, archange étrange d'un autre ciel...
神奇的魔法,永恒的油画和奇怪的大天使,一切都在另一个世界
Pas de délice, pas d'étincelle, pas de malice sans Raphaël,
没有了Raphaël,也不会有乐趣、恶念和闪光
Les jours sans lui deviennent ennui, et mes nuits s'ennuient de plus belle.
没有他的日子变得无趣,而夜晚则更思念与他在一起的美好
Pas d'inquiétude, pas de prélude, pas de promesse à l'éternel,
没有担忧,没有预兆,更没有永恒的承诺
Juste l'amour dans notre lit, juste nos vies en arc-en-ciel, Raphaël...
有的是我们床上的爱,是我们在彩虹上的生活,Raphaël
A l'air d'un sage, et ses paroles sont de velours,
他像智者一样,用低沉的嗓音和直白的眼神
De sa voix grave et de son regard sans détours,
说着甜蜜的话语
Quand il raconte, quand il invente, je peux l'écouter
当他讲述的时候,当他虚构的时候,我就能静静听着
Nuit et jour... Hmm
无论白天和黑夜
Quatre consonnes et trois voyelles c'est le prénom de Raphaël,
四个辅音,三个元音,拼凑起来就是Raphaël的姓名
Je lui murmure à son oreille, ça le fait rire, comme un soleil.
我在他耳边低语,于是他笑了,像阳光一样
专辑信息
1.L'amour
2.La noyée
3.Quelqu'un m'a dit
4.Chanson triste
5.Le plus beau du quartier
6.Le ciel dans une chambre
7.Tout le monde
8.J'en connais
9.La derniére minute
10.Raphael
11.L'excessive
12.Le toi du moi