bye bye blue bird

歌词
歩道橋から見下ろした交差点で
蒼い鳥を探した彼女は
从天桥上往下看
誰かの肩とぶつかって転んでしまった
正寻找青鸟的她
赤い血さえ流れなくなったよ
与某人接踵后摔倒了
差し出した手を簡単に握った彼女は
连鲜红的血也变得停止流动
馬鹿みたいに大人のふりして
她轻易握住了伸出来的手
悲しい顔で傷跡を並べ不幸自慢
傻傻地摆出一副成熟的姿态
ごめんそれはどうでもいいから
悲伤的表情中,竟流露出伤疤为不幸感到自豪
全部太陽のせいで そんな理由じゃ笑えなくて
对不起因为对我来说这都无所谓了
退屈しのぎに悲しむだけ
全怪太阳?那样的理由我笑不出来
最低だって笑ってくれ
只是为了消遣的话
そんな理想が誰にとって救いになるのか教えてくれ
那至少也要笑一笑吧
bye bye blue bird
那样的理想能拯救谁啊告诉我吧
歩道橋から見下ろした交差点で
再见吧青鸟
蒼い鳥を探した彼女は
从天桥上往下看
追いかけるように消えてった
正寻找青鸟的她
赤い空が広がっていた
向前追赶着,消失了
取り残されたような気分さ
赤红色蔓延了整片天空
週刊誌を捨てるように 簡単に忘れていく
有种被遗弃的感觉啊。
失い続ける 僕らはまだ
像扔掉杂志那样,变得容易忘记
そして何食わぬ顔で交差点に消えていく
我们失去的仍在继续失去
点滅が終わるまでの5秒
然后若无其事地慢慢消失在十字路口
bye bye blue bird
直到信号灯闪烁结束前的5秒
专辑信息
1.蒼い鳥
2.anemone
3.オーロラ
4.Paper Planes Falling Down
5.bye bye blue bird
6.呼吸論