歌词
Micheline used to come to our house
Micheline过去总是到我的家来
And knock on our door
敲开我们家的门后
My dad would answer and say
我的爸爸这么回应道
"What do you want girl "
“你有什么事儿呢,孩子?”
And she'd say
而她会说
"Can I take a bath with Mark "
“我能够和Mark一块儿洗个澡吗?”
My dad would say
爸爸对她说
"My son ain't here "
“我的儿子这会儿并不在家”
Send her home and shut the door
就这么让她回去,接着关上了门
And we'd all laugh
然后屋里的我们都笑了起来
And Micheline would walk down the street glowing
而这时走在街道上的Micheline,
And smiling like she just got
她脸上却挂着闪闪发亮的幸福笑容,简直像是
Paul McCartney's autograph
从我们这拿到了Paul McCartney的签名照一般
Her brain worked a little slower than the others;
和普通的孩子相比,她的脑子有些不太好使
She wore thick-rimmed glasses
她总是戴着一副镜框厚厚的眼镜
她上学搭乘的是和其他人不同的一辆巴士车
She took a different bus to school than other kids
被分在另一个和我们不同的班级
And was in different kid of classes
她长大了一些的时候,有一位恶霸一样的邻居
When she got older a neighborhood thug
搬进了她的家里
Moved in with her
并开始支取她的福利补贴来花
And started taking her welfare payments
他将Micheline带到银行去
He took her down to the bank
帮她把存款取了出来,
Helped her withdraw her savings
那些保障她生活的积蓄
That was put away for her
他卷走了所有的钱然后消失了
And he went off with it
警察抓到他之后
The cops caught up with him
他坐了一段时间的牢,而在多年后得到了减刑
He did a little time and cut too many years later
如今他又被关进了佛罗里达州的监狱,和他父亲一起
He's doing life in a Florida penitentiary with his father
同样都是因为谋杀的罪名
Both of them for murder
Micheline Micheline
Micheline Micheline
Micheline Micheline
Micheline Micheline Micheline啊
Micheline Micheline
她只是想要和所有人一样被爱
Micheline Micheline Micheline
Micheline Micheline Micheline啊
She wanted love like anyone else
她的梦想和所有人一样单纯
Micheline Micheline Micheline
我的朋友Brett
She have a dream like anyone else
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett
My friend Brett
他非常喜欢弹吉他
My friend Brett
但是他摆弄大横按的方式十分奇怪
He liked to play the guitar
用两根手指硬挺挺地压上去
But he had an awkward way of playing
食指和中指又岔得很开
Barre chords with two fingers spreading his index
有一天我们在乐队一起练习时,他就像被猎枪射中的鹿一样
And middle fingers really far apart
突然倒地不起,然后就像一条被钓出水面的鱼那样开始抽搐
One day in band practice he dropped like a deer
他的脑子里有一颗动脉瘤连接着手部的神经
Was shot and was flipping around like a fish
一旦受到比较重的压迫时就可能会发作
He had an aneurysm triggered by a nerve
我去俄亥俄州看望经过治疗后的他,他的头上
In his hand from the strain he was putting on it
留下了一块马蹄铁形状的疤痕,他现在说话变得非常缓慢
I went to see him in Ohio; he had a horseshoe
我们一块儿去了池塘边玩耍,就像时我们年少时那样
Shaped scar on his scalp and he talked real slow
他的头被剃得光溜溜的
We played pool like we did in our teens
却还依然喜欢穿着那时髦的喇叭筒裤子
And his head was shaved
1999年我去瑞典旅行的途中,我打了电话回家
And he still wore bell-bottomed jeans
告诉老妈自己在一部电影里有戏份登场
In '99 I was on tour in Sweden when I called home
这时她说“Mark,
To tell my mom that I got a part in a movie
有件事要在这和你说”
When she said "Mark
“Brett不久前死了,你作为他的朋友
There's something that you need to know "
最好写封信向他的父母们问候一下”
"Brett died the other day you really
当我在马尔默市的坐上往下一站的火车时
Should send a letter to his mom and dad
看着车窗外飘落的雪花
" And I got on my train in Malmo
心中涌起喜与悲混合交织的复杂感情
And looked out at the snow feeling somewhere
我的朋友Brett
Between happy and sad
我的朋友Brett啊
My friend Brett
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett啊
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett啊
My friend Brett
他有一个妻子和儿子
My friend Brett
我的朋友Brett
My friend Brett
我的朋友Brett
He had a wife and a son
我的朋友Brett啊
他只是十分地热爱弹吉他
My friend Brett
根本不曾伤害过任何人啊
My friend Brett
我的祖母
My friend Brett
我的祖母
He just liked to play guitar
我的祖母
And he never hurt anyone
我的祖母
My grandma
我的祖母
My grandma
我的祖母啊
My grandma
在她逝世之前,我们一家曾到
My grandma
姑妈家里去看望住在那里的她,是我还很小的时候
My grandma
我十分看不来她那开车时
My grandma
在自家车道的半坡上进退两难的样子
Before she passed away we'd go
这时我会坐进车里(帮她一把)
And visit her at my aunt's house when I was small
有一天我脑子搭错线似的胡闹
I couldn't bear the shape
把车掰成了倒档,猛然的一退让我失去重心
She was in so at the top of the driveway
我记得那时车子一直后退
I'd sit in the car
自己的心脏疯狂跳动着,感到眼前一黑
One day I was just f**king around
大路上另一辆车正径直开来
When I put it in reverse and I was free-falling
最后两车撞在一起,我也被那冲击甩下了座位
我的祖母
I remember the car moving backwards;
我的祖母
My heart was beating and I blacked out
我的祖母
Another car was coming down the street and
我的祖母
I totaled them both and I got knocked out
我的祖母
My grandma
我的祖母啊
My grandma
第一次见到她那会儿她还住在洛杉矶
My grandma
应该是在亨廷顿公园那一带吧
My grandma
我在那里交上了朋友
My grandma
他们一个名字叫Marceau,另一个叫做Cyrus Hunt
My grandma
我们一块儿去市中心玩耍,一起吃了冰淇淋
First time I met her she lived in L A ;
把薯条喂给那里的鸽子
I think it was Huntington Park
还和从越南回来的伤残老兵们说上过话
I made friends with a kid named
我在那里第一次看到了蜂鸟、
Marceau and another kid named Cyrus Hunt
棕榈树、还有蜥蜴,
We'd go downtown and get ice cream
第一次见了大海,并且还听了
And feed french fries to the pigeons
David Bowie的那首叫做
And talk to the handicapped vets from Vietnam
“Young Americans”的歌
It was the first time I saw a hummingbird
去电影院看了
A palm tree or a lizard
那部《丛林赤子心》的电影
Or saw an ocean or heard
我的祖母,我的祖母啊
David Bowie's
我的祖母,我的祖母啊
"Young Americans"
我的祖母,我的祖母
And I saw the movie
我的祖母啊
"Benji" in theaters
我听说过去她的生活十分艰难
My grandma my grandma
不过在她的第一任丈夫去世后
她认识了一个来自加州的男人
My grandma my grandma
让她过上了不错的日子
My grandma my grandma
我的祖母,我的祖母啊
My grandma
我的祖母,我的祖母啊
I heard she had a pretty hard life
我的祖母,我的祖母
But after her first husband passed away
我的祖母啊
She met a man from California
在62岁时被确诊了绝症
And he treated her really nice
她的孩子们纷纷不退不诿
My grandma my grandma
照顾周到地陪伴了她生命中最后的时光
My grandma my grandma
My grandma my grandma
My grandma
Was diagnosed at 62
Her kids stepped up to the plate for her
And were there the whole way through
专辑信息