歌词
[00:24.62]これからはきっと確かに
接下来可以唯一确定的是
[00:30.06]そう何か変わっていく
一定会有什么慢慢改变的
あなたの一番大切なものはなあに?
你最重要的东西是什么呢?
あなたの一番大切な人はだぁれ
无法传达
传达不出去
届かない
根本就不可能传达的
届いていない
我的这个声音
届く訳も無いはずの
这传达不出去的呼喊
僕のこの声
要持续到何时呢?
この届くこと無い叫びは
「信任」是什么啊?
いつまで続くの?
「友情」又是什么?
「爱情」到底是什么东西?
[02:35.11][01:10.00]「シンジル」ってなあに?
我不知道啊
[02:40.24][01:14.76]「ユウジョウ」ってなんなの?
因为我从来没见过那些
[02:45.89][01:20.70]「アイジョウ」ってどんなものなんだろう?
接下来唯一可以确定的是
[01:28.10]わからないよ
一定会有什么慢慢改变的
[01:30.72]そんなモノ見た事無いから
你最重要的人是谁呢?
难以忘记
今日にあるものが
不可能忘记
明日あるとも限らない
那根本无法忘怀的
その必要もない
我的那段过去
それがきっと「イキルコト」
无法抹灭的记忆
[01:39.80]
何时才能成为回忆呢?
忘れない
「信任」是什么啊?
忘れられぬ
「友情」又是什么?
忘れる訳も無いはずの
「爱情」到底是什么东西?
僕のあの過去
我不知道啊
あの消える事ない記憶は
因为我从来没见过那些
いつ想い出になる
今天所拥有的事物
[03:25.80][02:34.82]
明天并不一定拥有
そうこれがね
也没有必要拥有
ずっとずっと欲しかったんだ
那一定就是所谓的「活着」
「信任」是什么啊?
「シンジル」事出来る
「友情」又是什么?
「ユウジョウ」だといえる
「爱情」到底是什么东西?
「アイジョウ」だと自信を持てるもの探し
没错
僕等今日も傷を抱え生きる
这些 正是我一直一直想要的
能够「信任」他人
製作:飛鳥毅
才能说的上「友情」
专辑信息