歌词
把我们围困的这一切,并不是什么特别的事物
僕らを取り囲むあらゆることに特別な事なんてない
这只手中的宝物也只是偶然间安稳不动
この手の中偶然の振りして居座る宝物も
该相遇的总会相遇,像是奇迹那样的光芒
出会うべくして出会った 奇跡のように光はなった
就算是碎片叠加起来,也能聚成现在的我
ガラクタも 重なれば 僕を形作った
就算是快要不行,快要放弃的时候
才放出光芒的东西那样
もう駄目だって挫けそうな
也就是说
時にだけ輝くものが
一直都在我的心灵深处沉睡
つまり
像是碎屑那样,像是垃圾那样
いつだって胸の奥に眠ってる
找寻到了小小的星星
即使不能抓住,我们也能
屑みたいな ゴミみたいな
凭借他的光芒,继续前进
小さな星を見つけたんだ
黑夜的彼岸有什么在等着呢
掴めはしなくても その明かりで 僕らは
把它们照亮的——星光,星光
前に進むよ
热情,希望什么都好
我们不能就这么呆着这里
夜の向こうで何かが待ってて
明知道是单程票的乔邦尼
それを照らして スターライト スターライト
丢掉了眼泪 ——星光,星光
情熱 希望なんでもいいけど
一定不会只有好事发生
僕らはここに居ちゃ駄目だ
但正因如此,我们更要前进
回想起这一路的旅程
片道切符は承知だジョバンニ
胸口像是要裂开一样的痛苦
涙は捨てろ スターライト スターライト
想死般艰辛的时候也是会有的吧
きっといい事ばかりじゃないけど
也是会有的吧
だからこそ 僕らは行くんだよ
那一次自己向自己
询问了些什么呢
ここまでの旅路を思い出してよ
「这里才是开始,这里才是开始」
胸が張り裂けそうな痛みも
忍住泪水吧
死にたい程辛い時だってあったろう
我早已不再思考
いつだったろう
到底终点在何处
也就是说
その度自分になんて
换而言之,这所有的一切都听凭我们裁量
言い聞かせてきたか
像是碎屑那样,像是垃圾那样
「ここが始まりだ 始まりだ」って
渺小的我们也会成为光
涙こらえたよ
想要找寻到
这个声音,现在立刻,投向天空吧
終わりがどこにあるかなんて
黑夜的彼岸有谁在等着呢
考えるのはもう止めた
把他们照亮的——星光,星光
つまり
这是爱还是恋,我是不懂的
言い換えれば全部が 僕次第
只是我知道孤身一人是不行的
为守护所爱之人的康贝瑞拉
屑みたいな ゴミみたいな
舍弃懦弱吧,——星光,星光
小さな僕だって光るから
一定不会只有坏事发生
見つけて欲しいんだよ
只要你就在我身边
この声を 今すぐ空に投げるよ
星光灿烂的旅程将不断持续,没有尽头
在猎户座的右肩上歌唱,那天鹰座,红色的眼球
夜の向こうで誰かが待ってて
不要哭泣,不要哭泣,旅人啊,故乡的苹果公主不知不觉中
それを見つけて スターライト スターライト
化成了飞鸟,化成了飞鸟。做了这样的梦,泪水都快哭干了
愛だ恋だって解らないけど
黑夜的彼岸会有回答吗
僕らは一人では駄目だ
告诉我吧——星光,星光
失望,挫折真是恼人
愛する人は守れカムパネルラ
即便如此,也还在寻找着什么
弱気は捨てろ スターライト スターライト
一旦靠近就会远去的卡西欧皮尔
きっと悪い事ばかりじゃないよ
现在就欢笑着吧——星光,星光
隣に あなたが居るなら
总有一天所有的这一切我都能变得擅长
眼泪淌过的车站
星めぐりの旅は続く 続く 終わらない
オリオンの右肩で歌う 歌う 鷲は紅い目玉
泣くな 泣くな 旅人よ 故郷の姫りんごついばんだ
鳥になるか 鳥になるか そんな 夢をみたよ 涙も枯れたよ
夜の向こうに答えはあるのか
それを教えて スターライト スターライト
失望 挫折うんざりしながら
それでも 何かを探してる
近づけば遠くなるカシオピア
今は笑えよ スターライト スターライト
いつか全てが上手くいくなら
涙は通り過ぎる駅だ
专辑信息
1.空っぽの空に潰される
2.隅田川
3.無題
4.光、再考
5.ムカデ
6.さくら
7.つじつま合わせに生まれた僕等
8.古いSF映画
9.夏を待っていました
10.美しき思い出
11.スターライト