蕾よいつか花となれ

歌词
蕾よいつか花となれ
RAM WIRE
在遥远的彼方 你看见了吗
遥か 彼方に 見えていますか?
在那眸子中映着最美的星星
その目に1番綺麗に映ってた星が
藏在物,声和讯息中 如果你注意到的话
我总是失去重要的东西
物や 音や 情報に埋れ 気付けば僕は
在大地的中央
大事なものを失くしてばかり
如果远眺地平线
呼吸和心跳
大地のただなかで
是仅能听到的确切声音
遠く 地平を仰げば
长长的叹息 忽然间
この息遣い 鼓動
变成深深的呼吸
確かな音だけが聴こえる
如今不会绽放的花蕾
朝着相信的方向 去延伸根吧
長い 長い 溜息が ふっと
感受这一刻 仰望着天空
深い呼吸に変わってゆく
大地的心跳 侧耳倾听吧
今は咲けぬ 蕾なら
忍着寒风 呼着热气
信じる方へ 根を伸ばそう
悄悄地温暖着冻僵的双手
Feel the moment 空を仰いで
踢碎的水面 羽毛般飞舞
大地の鼓動 耳すまそう
穿越过海洋 生命在燃烧
寒風に耐え 息ふきかけて
沐浴在阳光下 深深的扎了根
かじかんだ両手 そっとあたためて
等待着不知不觉到来的花开季节
水面蹴り羽広げ 舞い上がり
雪染白了足迹
海渡り その生命燃やして
像收获了新上色的画纸
日の光浴びて 深く根を張って
树木忍受狂风吹打
いつしか花ひらくその季節を待って
不久必将发芽新生
与命运相连的旅途 还在继续
足跡を 白く 染める雪は
人正因为渺小微芒
新しい色 塗り込む 画用紙をくれる
才懂得心连心的意义
互相连结 争相绽放
吹き荒ぶ風に 凛と耐え忍ぶ木々は
花蕾总有一天变成花
やがて芽吹き 咲いて
夕阳西下 与寂静的天空同舞
命を繋ぐ旅 続ける
星星在黄昏中闪烁
追逐那条向着明天的路
きっと人はちっぽけだから
为了不会寒冷 被点亮的篝火包围
心結ぶ意味を知る
狂风暴雨中 不管向着何方
結ぶほどに開いてく
也要奔跑追逐 燃烧生命
蕾よいつか花となれ
地平线的彼方 从云间向下俯望
日が沈み静寂の空に舞う
光芒不知不觉将雪消融
星たちは宵闇に瞬く
长长的叹息 忽然间
明日へと続くその道辿り
变成深深的呼吸
凍えないように 灯した火囲み
如今不会绽放的花蕾
吹き荒れる風の中どこまでも
朝着相信的方向
駆け抜ける その生命燃やして
人正因为渺小微芒
地平線の彼方 雲間からのぞいた
才懂得心连心的意义
光はいつしか雪を溶かして
互相连结 争相绽放
花蕾总有一天变成花
長い 長い 溜息が ふっと
深い呼吸に変わってゆく
今は咲けぬ 蕾なら
信じる方へ
きっと人はちっぽけだから
心結ぶ意味を知る
結ぶほどに開いてく
蕾よいつか花となれ
专辑信息
1.何度も
2.PRESENT
3.歩み
4.Stand Alone
5.きぼうのうた
6.秘密
7.ALIVE
8.わたしあうもの
9.Vitalis
10.蕾よいつか花となれ
11.大丈夫、僕ら
12.Beautiful World
13.名もない毎日