歌词
わたしあうもの
RAM WIRE
一直都很贪心对不起呢
飽き足りない欲しがりでごめんね
但是 每次啊 双目相触 两手紧握的时候
だけどね その目と目 手と手合わせるたび
心中总是有摇摆不定的事情
心の中を手掴かみされたように揺さぶられること
在千真万确的事实前
それは紛れもない事実で
不安也渐渐远去不会再迷茫了
不安さえ引き連れてはくるけどもう迷わない
想看见与你携手并肩的未来
あなたの肩越しで未来を見たい
说着玩笑的时候
ふざけあって笑う間も
这种念头就开始生根发芽
この芽生えた想いは根を張る 続く道を見てる
时间是有限的
限りある時間は儚くて
不管发生什么都不会害怕
何があってもおかしくはなくて 不意に怖くなる
因此现在觉得这些都过去了
だから今は出来るだけ渡したいよ
腼腆地笑着记着你说的话
くすぐったいと笑うけれど 言葉をあつめて
如果能一直在你身边就好了
ずっと隣で歩いていいかな
虽然也有一个人迷茫的时候但过去就好了
独りでは迷うから 明日を渡していいなら
这些都是有意义的呢
あなたのも貰うから 意味を貰うから
感觉像风一样轻轻吹拂
两个人在天空中挥舞着翅膀 开辟出新的 道路
やんわり流れてく風のように
今后就这么一直走下去吧
二人大空はばたくように 新たな道切り開く
有点期待还看不清道路的未来
これから共に歩みだす
两个人相互许下誓言
まだ見ぬ果てしない未来に期待寄せ
希望一直能和你这样下去
結ばれし二人交わす固い誓い
共同欢笑共同哭泣
いつまでもきみとずっとこうしていられること願うよ
共同分担喜悦和悲伤
共に笑い共に泣き
未来终会看见花开的时候
喜び悲しみすべてわかちあい そうさ
每次看到那种天真无邪的笑容
歩んだ後には花が咲く
那样欢闹着像个孩子
その笑顔見るたびあどけない
一直都忘不了那一天
そんなはしゃぐきみ子供のように
就这么轻轻哼唱着前进 随着风的方向
夢中になれてたあの日のように
交织着光明和黑暗 也有看不清前方的时候
ラララ ラララ口ずさんで行こう 追い風吹く方へ
会失去的危险
偶尔注意到还是想继续下去
光と闇をたゆたって 時にはわからなくなって
想这样一直下去
見失いそうになる 危うさが纏っても
现在紧握着的手
何度でも気付き続けられるように
其实心里也不太确信
ひたむきでありたい
真希望能一直下去呢 你也是这样想的吗
そして探していた今繋ぐ手は
想要传达给你这种想法
この確信をまだ知らない
如果能一直在你身边就好了 一个人总是会有迷茫的时候
未来を望んでいいかな あなたももしそうなら
明天都会过去的 但是这些都是有意义的吧
意味を渡すから
都是有意义的吧
现在紧握着的手 其实心里也不太确信
隣で歩いていいかな 独りでは迷うから
真希望能一直下去呢 你也是这样想的吗
明日を渡していいなら あなたのも貰うから
想要传达给你这种想法
意味を貰うから
牵着你的手 想让你明白我的这种想法
探してた今繋ぐ手は この確信をまだ知らない
静静平静下来也开始相信
未来を望んでいいかな あなたももしそうなら
已经习惯了 虽然有时也会受伤
意味を渡すから
还是怀着这种美好地希望唱着歌
手をとって 手をとって すべてを見せあって
なだめて 甘えあって 最後と信じあって
慣れあって ぶつかって 時に傷つけあっても
わかってる 願う場所へと歌は届く
专辑信息