歌词
My dear, sweet child--it's what I live for: to help unfortunate merfolk like yourself.
我亲爱的小朋友,帮助像你这样不幸的鱼族同胞,就是我的本行
Poor souls with no one else to turn to. . .
像你这样没有依靠,没人相助
I admit that in the past I've been a nasty
我承认过去的我确实有一点点恶毒
They weren't kidding when they called me, well, a witch
有关我的言论也都不是调侃,比如说,叫我“女巫”
But you'll find that nowadays
但如今你不难看出
I've mended all my ways
我已经离开了歧路
Repented, seen the light, and made a switch
忏悔,醒悟,走上归途
True? Yes.
真的?那可不
And I fortunately know a little magic
碰巧我有幸略懂巫术
It's a talent that I always have possessed
这是与生俱来的天赋
And here lately, please don't laugh
待会儿,你可千万别笑
I use it on behalf
施法的时候我可是代表
Of the miserable, the lonely, and depressed
所有痛苦、孤独、压抑的同类
(Pathetic!)
(真可悲)
Poor unfortunate souls
那些可怜不幸的灵魂
In pain, in need
深陷痛苦,渴求帮助
This one longing to be thinner
有人想要苗条身材
That one wants to get the girl
有人渴望女神青睐
And do I help them?
我会不会帮忙,你猜
Yes, indeed!
当然,责无旁贷!
Those poor unfortunate souls
那些悲惨不幸的灵魂
So sad, so true
多么可怜,多么真切
They come flocking to my cauldron
他们涌向我的坩埚哭哭啼啼
Crying, "Spells, Ursula, please!"
“厄苏拉,快施咒语,求求你”
And I help them
我当然是奋身不顾
Yes I do!
出手相助
Now, it's happened once or twice
然而总有那么一些情况
Someone couldn't pay the price
有人没法支付我的报偿
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
我恐怕得做一些惩罚,敲响警钟
Yes, I've had the odd complaint
没错,有时我会收到抱怨种种
But on the whole I've been a saint
但说到底我也一直是一个圣人
To those poor unfortunate souls
对这些可怜不幸的灵魂
Here's my best offer, babykins. I know a spell that will turn you into a human for three days. Now, it's got a procedural clause, sort of a "squid pro quo." Before the sun sets on the third day, you've got to get dear ol' princey to kiss you. If you do, you'll stay human forever.
小公主,这是我能给你提供的最好条件了。我有一个能把你变成人类的咒语,维持三天。当然,这个咒语有个一程序上的条件,也就是我们所说的“补偿”。在第三天的日落之前,你必须得到你那位王子的真爱之吻。如果实现了
And if I don't?
万一实现不了呢?
Nothing drastic, darling, I'm sure. . . Oh, look--small print: "Your soul is mine forever, and you're doomed to spend eternity in my watery, hell-soaked lair." Lawyers! Don't you just love 'em? Of course, there is one more thing. . . my fee.
亲爱的,那也没什么大不了。噢,看这里有一行字:“你的灵魂将永远属于我,你注定在这个阴暗潮湿的洞穴里度过你的一生。”怎么样,看上去还不错吧。当然,还有一件事我们没有谈到......我的报酬
But I don't have anything!
可是我什么也没有啊
I'm not askin' for much, Only. . . your voice.
我要的不多,只要......你的嗓音
My voice? But if I give away my voice, how can I ever--
我的声音?可是没有声音,我怎么-
You'll have your looks. . . your pretty face. . . and don't underestimate the power of body language!
你年轻貌美......你面容姣好......还有,别忘了,肢体语言的力量
The men up there don't like a lot of blabber
陆上的男人不喜欢喋喋不休
They think a girl who gossips is a bore!
闲言碎语的女孩他们厌烦透
Yet on land it's much preferred for ladies not to say a word
那里的姑娘,最好三缄其口
And after all, dear, what is idle prattle for?
毕竟话多的人能有什么追求
Come on, they're not all that impressed with conversation
来吧,社交对话一点不吃香
True gentlemen avoid it when they can
真正的绅士可不会张口就讲
But they dote and swoon and fawn
只有那些矜持的姑娘
On a lady who's withdrawn
会让他们迷恋或疯狂
It's she who holds her tongue who gets a man
姑娘须知沉默是金,才能收获梦中情郎
Come on you poor unfortunate soul
来吧你这可怜不幸的灵魂
Go ahead!
上前去
Make your choice!
做决定
I'm a very busy woman
老娘可要赶时间
And I haven't got all day
没空和你耗一天
It won't cost much
我要的只有一点点
Just your voice!
只要你的嗓音
You poor unfortunate soul
你这悲惨不幸的灵魂
It's sad, but true
多么可悲,但又多么真切
If you want to cross the bridge, my sweet
亲爱的想要得虎子
You've got the pay the toll
你又岂能不入虎穴
Take a gulp and take a breath
闭上眼,深呼吸
Go ahead and sign the scroll!
上前去,签协议
Flotsam, Jetsam--now I've got her, boys
飘飘,浮浮,我就快成了
The boss is on a roll
王牌即将落入我手
You poor unfortunate soul!
你这悲惨不幸的灵魂
Beluga, sevruga, come winds of the Caspian Sea. . .
大白鲸,闪光鲟,请带来里海之风
Larynxes, glaucitis, ad max laryngitis, la voce to me!
歌声唱,喉咙底,请把这嗓音夺取
Now, sing! Sing your voice over to me!
现在,唱!快唱!对着我唱出你的声音!
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah...
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah...
Sing and keep singing!
快唱,不停地唱!
. . .ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah...
. . .ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah...
Now swim, swim, swim! Swim for your life, human child!
现在,快游,游到岸上,游向你的新生活,你这人类之子
Ha ha ha. . .
Ha ha ha. . .
专辑信息
1.Under the Sea
2.Human Stuff
3.I Want the Good Times Back
4.The World Above
5.Fathoms Below/ Where I Belong
6.Kiss the Girl
7.Part of Your World*
8.Beyond My Wildest Dreams
9.She's in Love
10.Her Voice
11.One Step Closer
12.Storm at Sea
13.Overture
14.Daughters of Triton
15.The World Above (Reprise)
16.Poor Unfortunate Souls
17.If Only (Quartet)
18.Part of Your World* (Reprise)
19.Sweet Child
20.Under the Sea(Reprise) *
21.Positoovity
22.Les Poissons*
23.I Want the Good Times Back (Reprise)
24.The Contest
25.Poor Unfortunate Souls(Reprise)
26.If Only (Reprise)
27.Finale
28.Les Poissons (Reprise)
29.Sweet Child (Reprise)