歌词
いっせーのーで鳴り響いたスタートの合図
铃声一齐响起的信号
なぞった線で結んだ世界
由一条线联结的世界
色付けていく ここから
在这里开始着色
当我懂事起时它就在这里
物心がつく頃 すでに此処にあった
它不是我的记忆
僕じゃない誰かの記憶は
在夕阳下开始苏醒
夕陽とともに蘇る
拿出一本陈旧的画册
古ぼけた絵本を取り出して
在涂鸦中发现了答案
落書きの中に1つの答えを見つけた
怀疑自己的价值和眼睛
自分の価値に 目を疑って
无论到哪都能堕落跌倒
どこまでだって 堕ちていけるの
好像消失在远方
どこか遠くに 消えてしまいたい
我不需要这样的世界
こんな世界じゃ 僕はいらない
倒计时已经响起
カウントダウンは始まっているよ
大声呐喊
いっせーのーで声を上げて
我能听见你的声音
聴こえてくるんだ
注意到自己影子的长度
自分の影の長さに気付く
已经这么晚了
もうこんな時間だ
一等星出现了
一等星が顔を出した
伸出了手
届きそうで手を伸ばした
下次你一定要跟我一起
次は僕に着いてきなと
无论多么黑暗
どんな暗闇でも
准备好了吗?还没有!
(もういいかい?まーだだよ)
帷幕开始升起
幕は上がりだした
准备好了吗?还没有!
(もういいかい?まーだだよ)
我要在这里着色
色付けていく ここから
十年后的我们总是擦肩而过
在幻想中驰骋
10年後の僕らはすれ違いばかりで
我想我无法回去
幻想に想いを馳せては
追随你疲惫的心
戻れないそう思いこんだ
和那时一样的夕阳
くたびれた心に追い討ちを
什么都不在意
あの頃と変わらない夕陽も
如果相信自己走下去
なんとも思わない
无论到哪里都能爬起来
自分を信じ 歩いていければ
跨越镜头的空白处
どこまでだって 昇れるのにな
我忽略了重要的东西
カットを跨ぐ その空白に
找不到就会嚎啕大哭的你
大切なモノ 見落としている
大声呐喊
見つけられないと泣きわめく君へ
我能听见你的声音
いっせーのーで声を上げて
注意到自己影子的长度
聴こえてくるんだ
已经这么晚了
自分の影の長さに気付く
以一等奖驰骋的你
もうこんな時間だ
即使是只粘在一起的我
一等賞で駆け抜ける君
能走在你前面吗?
くっついていただけの僕でも
即使是这么不可靠的我
君の前を歩けるかな?
宝箱里布满灰尘
こんな頼りない僕でも
丢失的钥匙一直
在你的口袋中
宝箱はホコリをかぶったまま
散落的一切
無くした鍵はずっと
现在重叠在一起
君のポケットの中にあった
牵着你的手,我们开始吧
散らばっていた全てが
属于我们的故事
今ひとつに重なる
我一度觉得我不需要他
手を取り 始めよう
我觉得我现在可以鼓起勇气
僕たちの物語
我爱你
一度はいらないと思った
总是如此呼唤
今なら胸を張れる気がしたんだ
一起呐喊
愛おしくて
一起呐喊
掛け声はいつも
我能听见
いっせーのーで声を上げて
注意到你影子的长度
いっせーのーで声を上げて
已经这么晚了
聴こえてくるんだ
一等星出现了
自分の影の長さに気付く
伸出了手
もうこんな時間だ
下次你一定要跟我一起
一等星が顔を出した
无论多么黑暗
届きそうで手を伸ばした
准备好了吗?还没有!
次は僕に着いてきなと
用哭泣的声音
どんな暗闇でも
准备好了吗?还没有!
(もういいかい?まーだだよ)
看见了笑着的你
泣きじゃくった声で
准备好了吗?还没有!
(もういいかい?まーだだよ)
帷幕开始升起
笑う君が見えた
准备好了吗?是的!
(もういいかい?まーだだよ)
我要在这里开始着色(^_^)
幕は上がりだした
(もういいかい?もういいよ)
色付けていく ここから
专辑信息